22 Sua filha, também chamada Herodias, entrou e apresentou uma dança que agradou muito Herodes e seus convidados. "Peça-me qualquer coisa que deseje, e eu lhe darei", disse o rei à moça. 23 E prometeu, sob juramento: "Eu lhe darei o que pedir, até metade do meu reino!".

24 Ela saiu e perguntou à mãe: "O que devo pedir?".

A mãe lhe disse: "Peça a cabeça de João Batista!".

25 A moça voltou depressa ao rei e disse: "Quero a cabeça de João Batista agora mesmo num prato!".

26 O rei muito se entristeceu com isso, mas, por causa do juramento que havia feito na frente dos convidados, não pôde negar o pedido. 27 Assim, enviou no mesmo instante um carrasco com ordens de cortar a cabeça de João e trazê-la. Ele decapitou João na prisão, 28 trouxe a cabeça num prato e a entregou à moça, que a levou à sua mãe.

22 When the daughter of Herodias came in and danced, she pleased Herod and his guests. So the king told the girl, "Ask me for anything you want, and I'll give it to you."

23 He swore with an oath to her, "I'll give you anything you ask for, up to half of my kingdom."

24 So she went out and said to her mother, "What should I ask for?"Her mother replied, "The head of John the Baptist."

25 Immediately the girl hurried back to the king with her request, "I want you to give me right now the head of John the Baptist on a platter."

26 The king was deeply saddened, yet because of his oaths and his guests he was reluctant to refuse her.

27 So without delay the king sent a soldier and ordered him to bring John's head. The soldier went and beheaded him in prison.

28 Then he brought John's head on a platter and gave it to the girl, and the girl gave it to her mother.