1 En ce temps-là on publia un édit de César Auguste, pour faire le dénombrement des habitants de toute la terre.

2 Ce premier dénombrement se fit pendant que Quirinus était gouverneur de Syrie.

3 Ainsi tous allaient pour être enregistrés, chacun dans sa ville.

4 Joseph aussi monta de Galilée en Judée, de la ville de Nazareth à la ville de David, nommée Bethléhem, parce qu'il était de la maison et de la famille de David,

5 Pour être enregistré avec Marie son épouse, qui était enceinte.

1 Neil päevil sündis, et keiser Augustus andis käsu üles kirjutada kogu maailm.

2 See üleskirjutus oli esimene ja toimus, kui Küreenius oli Süüria maavalitseja.

3 Ja k

4 Siis läks ka Joosep Galileast Naatsareti linnast üles Juudamaale Taaveti linna, mida hüütakse Petlemaks, sest ta oli pärit Taaveti kojast ning soost,

5 ennast laskma kirja panna ühes Maarja, oma kihlatud naisega, kes oli käima peal.