Pular para o conteúdo
Publicidade

Rute 4

โบอาสแตงงาน

1 ายโบอาสไปประตู​เมองและั่ลงี่​ั่ในขณะี่​ู้​ี​ทธิ์​ไถ4:1 คำ​ภาษา​ฮีบรู​สำหรับ ผู้​มี​สิทธิ์​ไถ่ เป็น​คำศัพท์​ทาง​กฎหมาย​สำหรับ​คน​ที่​มี​ข้อ​ผูกมัด​เพื่อ​ไถ่​ญาติ​ที่​ตกทุกข์​ได้ยาก (ดู ลนต.25:25-55) เชเดยว3, 6, 8 and 14ี่​เขากลาวได้​านมา โบอาสกลาว"เพื่อนเอเชมาั่ี่​ี่​อน" ั้สองั่ลงวยก

2 โบอาส็​เชู้​อาวโสของเมองั้มาคนและกลาว"ขอเชั่ี่​ี่" พวกเขา็​ั่ลง 3 แลโบอาสญาติ​ี่​เปู้​ี​ทธิ์​ไถ่​"นาโอมี​ึ่กลบมาจากโมอกำลจะขายี่ของเอลเมเลคญาติ​ของเรา 4 าพเจดวควรจะเรื่องี้​าน และแนะให้​านื้ี่อหนานี่​ั่อยู่​ี่ี่​อหนบรรดาู้​อาวโสของเรา หากานอยากจะไถขอให้​ไถ่​เถแต่​หากาน4:4 ฉบับ​สำเนา​ภาษา​ฮีบรู​หลาย​ฉบับ ฉบับ LXX ฉบับ​วัลเกต และ​ฉบับ​ซีรีแอค และ​ฉบับ​ภาษา​ฮีบรู​ส่วน​ใหญ่​ว่า เขาไม่​ไถขอให้​บอก าพเจจะได้​ู้ เพราะไม่​ี​ใครี​ทธิ์​ไถ่​ยกเวาน และาพเจี​ทธิ์​รองลงมาจากาน"

ชายู้​ั้ตอบ"าพเจจะไถ่"

5 โบอาสบอกว"ในนที่​านื้ี่จากนาโอมี​และจากชาวโมอานจะได4:5 ฉบับ​วัลเกต​และ​ฉบับ​ซีรีแอค ฉบับ​ภาษา​ฮีบรู​ว่า (ดู​ฉบับ LXX) จาก​นาโอมี ท่าน​จะ​ได้​รูธ​หญิง​ชาว​โมอับภรรยาายของู้​ตายวย เพื่นามของู้​ตายอไปบนี่เปกรรมสทธิ์​ของเขา"

6 ู้​ี​ทธิ์​ไถ่​คนั้ตอบ"เชั้าพเจไม่​สามารถไถ่​ไดเพราะทรพยวนของาพเจอาจเสไป ขอานไถ่​ไว้​เองเถเพราะาพเจไม่​สามารถทำได้"

7 (ในครั้ั้เปธรรมเนยมในสราเอลสำหรการไถ่​และการตกลงโอนทธิ์​ในทรพยโดยายหนึ่ถอดรองเทออกมามอบให้​ายหนึ่เปการนยตกลงตามกฎหมายในสราเอล)

8 ฉะนั้ขณะี่​ู้​ี​ทธิ์​ไถ่​คนั้โบอาส"านื้เองเถ" เขา็​ถอดรองเทออกมา

9 โบอาสประกาศบรรดาู้​อาวโสและคนั้งปวง"านั้งหลายเปพยานในี้​าพเจื้ทรพยั้งหมดของเอลเมเลค โอน และมาหโลนจากนาโอม10 พรอมี้​าพเจได้​ขอรหญชาวโมอภรรยาายของมาหโลน มาเปภรรยาของาพเจวย เพื่เธอจะได้​ี​นามของู้​ตายกรรมสทธิ์​ของเขา เพื่นามของเขาจะไม่​ขาดหายไปจากวงศ์​ตระกหรจากานเกเมองนอนของเขา านั้งหลายเปพยานในี้!"

11 บรรดาู้​อาวโสและประชาชนั้งปวงึ่อยู่​ี่​ประตู​เมองกลาว"เราเปกขพยาน ขอพระยาหเวห์​ทำให้​หญู้​ี้​ึ่าวเขมาู่​เหยเรอนของานจงเปเหมอนราเชลและเลอาหู้​ึ่วมสรางครอบครของคนสราเอล ขอให้​านิ่งใหญ่​ในเอฟราธาห์​และี​ื่อเสยงี​ในเบธเลเฮม 12 โดยทางกหลานึ่พระยาหเวห์​จะมอบให้​านจากหญงสาวู้​ี้ ขอให้​ครอบครของานเปเชครอบครของเปเรศึ่ทามาร์​คลอดให้​ดาห์"

นาโอมี​ไดกชายคนหนึ่

13 งนั้โบอาสมาเปภรรยาและี​เพศมพนธ์​เธอ พระยาหเวห์​ให้​เธอั้งครรภ์​และคลอดลชายคนหนึ่14 พวกู้หญกลาวนาโอมี​"สรรเสรพระยาหเวห์​ู้​ึ่ในี้​ไมได้​ให้​เธอปราศจากู้​ี​ทธิ์​ไถขอให้​เขาี​ื่อเสยงเลื่องลั่สราเอล! 15 เขาจะื้นฟู​ของเธอและเลี้ยงดู​เธอยามเธอแก่​ชรา เพราะเขาเกจากกสะใภ้​ึ่เธอ และี​เธอิ่กวกชายั้เจคน"

16 นาโอมี​เดมาไว้​ในอมแขนและแลเขา 17 พวกู้หญี่​อยู่​ี่​ั่กลาว"นาโอมี​ี​ชาย" เขาั้งชื่เดั้โอเบด ึ่โอเบดเปดาของเจสซและเจสซี​เปดาของดาว

ลำดวงศ์​ตระกของดาว

18 เชื้อสายในครอบครของเปเรศี​งนี้

เปเรศเปดาของเฮสโรน

19 เฮสโรนเปดาของราม

รามเปดาของมมนาด

20 มมนาดเปดาของนาหโชน

นาหโชนเปดาของลโมน4:20 ฉบับ​สำเนา​ภาษา​ฮีบรู​จำนวน​เล็ก​น้อย ฉบับ​สำเนา LXX และ​ฉบับ​วัลเกต​บาง​ฉบับ (ดู​ข้อ 21 และฉบLXX ใน 1พศด.2:11) และฉบสำเนาภาษาบรู​วนใหญ่​ลมา

21 ลโมนเปดาของโบอาส

โบอาสเปดาของโอเบด

22 โอเบดเปดาของเจสซ

และเจสซี​เปดาของดาว

Veja também

Rute
Ver todos os capítulos de Rute