Pular para o conteúdo
Publicidade

Êxodo 2

ிிறப

1 ி வமசதிஒரமனிதனஒரியபிமணமி். 2 அவளகரபவதிி ஒரமகன்; அவனஒரஅழகழநஅவளகணடபு, அவனதஙகளஒளி். 3 ஆனஅதறஅவனமறிமல், அவளஒரணலிஎடஅதறமறிலகி். ழநஅதறிடதி, நதிரமணல். 4 அநழநிசகதரி அதறஎனநடகஅறிபடி, ரதிிி்.

5 அபிமகளிபதறநதி்; அவளடனவநியரகளநதிகரிஉலிகள். ிமகள், ணலகளிிிடநகணு, அதஎடவரபடி தனரபஅனி். 6 அவளஅகிறநதபு, ஒரழநகண். அதஅழிதது, அவளஅகழநஅனபபபட். அவள், "இதஎபியகழநகளிஒனு" என்.

7 அநரதிஅஙவநழநிசகதரி ிமகளிடம், "உமகஇநதபிவளர, எபியபகளிஒரிிவரடா?" என்.

8 அதறிமகள், "ஆம், அழா" என். அவளஉடனழநிஅழவந். 9 ிமகளஅவளிடம், "இகழநஎடஅதஎனககபி வளரா; உனகசமபளம்" என். எனவஅபஅவனி வளர். 10 ழநவளரியவனனபு, அவனஅவனிமகளிடமஒபபட்; அவனஅவளமகன். ிமகளஇவனதணிிஎடஎனி, அவன2:10 மோசே என்பதற்கு வெளியே எடுக்கப்பட்டவன் என்று அர்த்தம். எனயரி்.

ிஓடதல

11 வளரதபிஒர், தனஎபிமககளஇரஇடதி், அஙஅவரகளகடினமவத். அவனதனமககளிஒரவனஒரஎபியனஒரஎகிியனஅடிபதகண். 12 அவனஇஙஅஙி ிு, ஒரவரததி், அநஎகிியனமணலிி். 13 மறினபு, எபியரஇரவரசணிவதகண். அபஅவனதவறதவனிடம், "உனசகதரனஎபியனஏனஅடிி்?" என்.

14 அதறஅநமனிதன், "எஙகளஉனஅதிிகவிபதிகவஏறபடியத்? அநஎகிியனறத, எனிிோ?" என். ே, "ததமறறவரகளிிடதே" எனஅறிபயந்.

15 இதபறி ிபடடதயன்; ஆனிடமஇரதபிி, ிிபடி ், அஙஒரிணறறரஉடி். 16 ிிஒரஆசியரஏழமகளகளஇரதனர்; அவரகளதஙகளதகபபனிமநகளதணபடி தணஎடிகளிரபவதறஅஙவநகள். 17 அபிபரகளஅஙவநஅவரகளரதிகள். எழவநு, அவரகளி அவரகளமநதணஅளி்.

18 அபகளதஙகளதகபபனிிடமவநதபு, அவனஅவரகளிடம், "ஏனஇனஇவவளவிரமவநிகள்" என்.

19 அதறஅவரகள், "எகிியனஒரவனஎஙகளபரிடமிி்; அவனஎஙகளகததணஅளி, எஙகளமநதண்" எனகள்.

20 அபஅவனதனமகளகளிடம், "அவனஎஙே? ஏனஅவனிிவநகள்?" எனு, "ஏதவதிபடி அவனஇஙஅழகள்" என்.

21 அநமனிதனடனதஙிிபதறசமமதி்; ிிலதிிஅவனதனமகளிிமணம். 22 ிஒரமகன். அபே, "ிிறநினனஇரி்" எனி அவன2:22 கெர்சோம் என்பதற்கு பிறநாட்டினன் என்று அர்த்தம். எனயரி்.

23 அநலபபகிஎகிிஅரசனஇறந்; இஸரயலரதஙகளஅடிதனதிதனபடகதறிகள். தஙகளஅடிதனதிிிதமஉதவிிஅவரகளஅழரலஇறவனஎடியது. 24 இறவனஅவரகளஅழ், ஆபிரகடனஈசடனடனஉடனபடிி். 25 எனவஇறவனஇஸரயலரிபரிிகணு, அவரகளிகரிசன்.

Veja também