Pular para o conteúdo
Publicidade

யாத்திராகமம் 4

வழஙகபபடஅடளஙகள

1 மறி, "அவரகளஎனநமமல், களமல், உனகி அளிகவிை’ எனகளஎன்?" என்.

2 அதறஅவனிடம், "உனிஇரபதஎன?" என்.

"ஒர்" என்.

3 "அததரிஎறிிு" என்.

அததரிஎறிதபஅதியது, ிலகி ஓடி். 4 அபா, "உனி அதனிிு" என். ி ிி்; அதஅவனிியது. 5 "ஆபிரகிஇறவன், ஈசிஇறவன், ிஇறவனஅவரகளிிகளிஇறவனிா, உனகியளிிிஎனபதஅவரகளநமபடி இதஅடளம்" என்.

6 ிடம், "உனஉனலஙிிை" என். எனவதனலஙி்; அவனஅதிஎடதபு, அவனஉறபனிடமிிதது.

7 "இபிஉனதலஙிை" என். அபபடிே, மறபடிஅஙி். ிபவிஎடதபு, அதகமடஉடலிமறபகிகளினது.

8 ிா, "அவரகளஉனநமமலஅலலததலஅறஅடளதகவனிமலிி், இரணவதநமபக். 9 இநஇரணஅடளஙகளஅவரகளநமமலஅலலதஉனகிமல், நதிிிசமதணஎடு, அததரிஊறு; நதிிிஎடிதணதரிஇரததமிி்" என்.

10 அதறிடம், "ே, கடநலதிஅலலதஉமதஅடிடனியதிிோ, ஒரிறனஉடயவனஇரகவிை; எனி், எனழற்."

11 அபஅவனிடம், "மனிதனஉணியவர்? அவனஊமகவிகவஆகிறவர்? அவனபதோ, அவனடனவத்? ிஅலலவா? 12 இபோ; வதறஉனகஉதவிு, ியதஉனகி்" என்.

13 அதறோ, "ே, தயவஇதவதறவனஅன்" என்.

14 அதனஎதிிகடபமடது; அவர், "அபபடிியனிஉனசகதரனஆரஇரிஅலலவா? அவனநனகபஎனபதஅறி். அவனஉனசநிபதறவநிி், உனகணடதமகிியட். 15 அவனடனி, அவனலவிகளஅவன்; அபஉஙகளஇரவரவதறஉதவிு, களயவியதஉஙகளி். 16 அவனஉனகமககளிடம், அவனஉனகி்; அவனஇறவனஇர். 17 ஆனஇநதகிோ; இதஅறஅடளஙகளஉனயமி்" என்.

எகிிிதல

18 அதனிதனமனஎதிிடமிிஅவனிடம், "எகிிஎனமககளிடமமறபடி், அவரகளிவதஇனஉயிிிகளா, எனஎனகவி்" என்.

அதறஎதிோ, "எனநலகள்; ா" எனி அவனஅனி்.

19 ிசதிிடம், "உனஎணிிதவரகளஎலஇறநிகள். ஆக், எகிிிபவோ" எனிி். 20 எனவதனமனி், மகனகளகழிஏறிஎகிிகபறபபட். இறவனிதனடனஎட்.

21 அபிடம், "எகிிிினபிு, உனகஅறதஙகளஎலஎனவலலமு, கசு; ஆனிஇரதயதகடினபபட். அதனஅவனமககளகவிடம். 22 அபிடம், வதஇதே: இஸரயஎனததறமகன், 23 எனமகனஎனவழிபடபடி கவிஎனஉனக்; ஆனோ, அவனகவிமற்; ஆகஉனதறமகன்’ எனிஎன்" என்.

24 பயணமவழிிஅவரகளதஙிிஇடதிஎதிு, அவனயன். 25 உடனிஒரனககலஎடு, தனமகனிதசதனமு, அதனிதஙகள4:25 பாதங்களை என்பதற்கான எபிரெய சொல் ஆண் பாலின உறுப்பை இங்கே குறிக்கலாம். ு, "ிசயமஎனகஇரதததிஉரிமணமகன்" என். 26 எனவஅவனிி். "இரதததிஉரிமணமகன்" எனிதசதனதிஅநரதிஅவள்.

27 ஆரிடம், "சநிபதறகபவனதிோ" என். அதனபடிஆரஇறவனிமலிசநிு, அவனதமி். 28 அபதனஅனிபடிஎலவறஆரிடமி். அதடனஅவரதனகபடி கடடளிஅறஅடளஙகளபறி்.

29 ஆரஇஸரயிசபதலவரகளஎலிவரசகள். 30 அபிிஎலவறஆரஅவரகளிடமி், அவனஅநஅடளஙகளமககளி். 31 அவரகளநமிகள். இஸரயலரகளிகரிசனஇரிஎன், தஙகளஅவலதகணிிஎனஅவரகளிபடடபு, அவரகளதலிவழிபடகள்.

Veja também