Pular para o conteúdo
Publicidade

Gênesis 41

ிகனவ

1 இரணவரடஙகளறபிஒரகனவகண். அககனவிஅவன், நதி அரி். 2 அபதத், ினதஏழபசகளநதிிிிி, ணலகளிிிதன. 3 அவறிிறகஅவலடசணம், ிததஏழபசகளநதிிிிி வநு, நதிகரிமறபசகளிஅரிிறன. 4 அதனிஅவலடசணமிததஏழபசகள், ததினதஏழபசகளிிடன. அபிிிிிி்.

5 அவனிிதபு, இனகனவகண். அககனவிநனிிஏழகதிகளஒரிிவளரவநதன. 6 ிியத், ிகரினதஏழகதிகளவநதன. 7 அநஏழிகதிகள், நனிிஏழகதிகளிிிடன. ிிிிிிதபு, அதகனவஎன அறி்.

8 ிமனமழபபமடதது, அதனஅவனஎகிிமநிரவிகள், ிகளஎலவரவழு, கணகனவகளஅவரகள். ஆன், அவரகளஒரவரஅககனவகளிளககஙியவிை.

9 அபனமபரிிளனிடம், "தவறஇனஎனகிவரிறது. 10 ஒரதமதபணிகளிபஙு, எனஅபபமிளனவலஅதிிிிிி். 11 களஇரவரஒரஇரவிகனவகண், அவஒவிளககமயதஇரதன. 12 அஙவலரஅதிிபணிளனி, எபிஇளஞனஒரவனஎஙகளி். களஅவனிடமஎஙகளகனவகள், அவனஎஙகளஒவவரகனவிஅரததி, அவறஎஙகளிளகிி். 13 அவனஎஙகளனவஎலிி: மறபடிஎனதபதவிிியமிகபபட், மறறவனிிடபபட்" என்.

14 எனவஅழவரச், அவனவலிடஙிிஉடனவரபபட். அவனசவரமு, உடி வநி்.

15 ிடம், "ஒரகனவகண், அதறிிளககதியவிை. வதஉனகஒரகனவ், அதறிளககமஎன ிபட்" என்.

16 அதறிடம், "எனஅதயமிு, ஆனிபதிஇறவனஅவரதர்" என்.

17 ிடம், "எனகனவிநதிகரிிி். 18 அபததிஏழபசகளநதிிிிி, ணலகளஇடிதன. 19 அவறிிஎல, ிஅவலடசணமஏழபசகளநதிிிிி. இதஅவலடசணமபசகளஎகிஒரகணடதிை. 20 அநிஅவலடசணமஏழபசகள், தலிிிஏழபசகளிிடன. 21 அவறிி், அவஅவறிறன என ிிதது; அவலவஅவலடசணமஇரதன. அதனிிி்.

22 "், இனஒரகனவகண். அதி், நனிிஏழகதிகள், ஒரிஓஙி வளரததகண். 23 அதனிி, ி, ிகரிஏழகதிகளவநதன. 24 இநிஏழகதிகள், மறஏழிகதிகளிிிடன. இநதககனவகளமநிரவிகளிடம். ஆனஅவறிிளககதஒரவனியவிை" என்.

25 அபு, "ிஇரகனவகளஒன். இறவனயபவதிபடிிி். 26 நலஏழபசகளஏழவரடஙகள், நலஏழகதிகளஏழவரடஙகள்; இவஇரணஒரகனவ். 27 அவறிிவநிஅவலடசணமஏழபசகள், அபபடிிகரிபயனறஏழகதிகளபஞசமஏழவரடஙகள்.

28 "னத், இறவனயபவதிிி். 29 எகிிிசலஏழவரடஙகளவரபிறன. 30 ஆனஅதடரபஞசமிஏழவரடஙகளவர். அபஎகிிிிசலமறககபபட், பஞசமஎகிவத். 31 ிிிசலிவரபபஞசமிகவியத், அநிலமிகபபடமு. 32 இதஇறவனஉறிகதிகபபடடபடி், இதஇறவனிிிஎனபதே, இறவனஇவறஇரணிததிகனவகளிபடி்.

33 "ஆதலிகம், னமஒரமனிதனி, எகிஅவனியமி. 34 ஏழவரிிசலலஙகளிஎகிிஅறவடிஐநிஒரபஙகரிபதற, ிலதிளரகளியமி. 35 அவரகளவரபிவளமவரடஙகளிிியஙகளஎலவறகரிு, ிஅதிரதிஅநியஙகளபடடணஙகளிஉணவஅத். 36 எகிபஞசதிஅழிதபடி, அதனவரபஏழவரபஞசகலதிபயனபடவதற, அநியமஒதி கபபட ்" என்.

37 அநிடமஅவனஅலவலரகளநலமணபபடடது. 38 தமஅலவலரகளிடம், "இறவனிஆவிஇநமனிதனஒரவனணகோ?" என்.

39 ிிடம், "இவஎலவறஇறவனஉனகிிிபத், உனிகமனமஉளளவனவனஇலை. 40 எனவே, உனஎனஅரணமனஅதிி ஆகி்; எனமககளவரஉனகடடளபடிநடபகள். எனஅரியணிமடஉனிியவனி்" என்.

ிஉயர

41 ிடம், "உனஎகிவதறபதிிியமிி்" என். 42 ிதனிரலிஅணிிதனிிரதகழறி, ிிரலி். அவனிறநபடஅஙிஅவனஉடி, கழிஒரதஙகசசஙிிஅணிி். 43 அதிரதிதனகஅடதவனஅவனிஏறி பவனி வரச். அவனமனிதர், "மணிிபணிகள்!" எனசததமிகள். இவஅவனஎகிவதறஅதிிியமி்.

44 ிடம், "்; ஆனஎகிிஉனதஉததரவிி ோ, உயரதகு" என். 45 ியரபனஎன ி, ிிஎனஓனபடடண ஆசியனிமகளஆஸஅவனமனிகக். ிஎகிவதிகச்.

46 எகிிஅரசனிபணிியதடஙியபு, அவனபதவயதயவனஇர். ிிஇரறபபட், எகிவதிபயணம். 47 அபபடிிஏழவரடஙகளிிிிசலதது. 48 ிஅநஏழவரடஙகளிஎகிிிியஙகளை, படடணஙகளிகரி். ஒவபடடணதிஅதனறஙகளிவயலகளிிியஙகள். 49 ியதகடலிமணலமளவகச். அதகணகிிதபடி ிஅதிகமஇரதபடி், ிஅவனபதிவதிிி்.

50 பஞசமவரடஙகளடஙவதறஓனபடடணதிஆசியனிிிிமகளஆஸஇரணமகனகளிறநகள். 51 அபு, "இறவனஎனகள், எனதகபபனமறககச்" எனி, தனமகனமன41:51 மனாசே என்றால் எபிரெயத்தில் மறத்தல் என்று பொருள். எனபயரி். 52 "பபபடிஇறவனஎனிகபபணிஎனி, தனஇரணவதமகனஎபி41:52 எப்பிராயீம் என்றால் எபிரெயத்தில் இருமடங்கு பெருகுதல் என்று பொருள். எனபயரி்."

53 எகிிிவளமிஏழவரடஙகளிறன. 54 அதனிிிததலவே, பஞசமிஏழவரடஙகளஆரமபமி. மறஎலகளிபஞசமஉணனது, ஆனஎகிவதிஉணவஇரதது. 55 எகிியரஎலபஞசதஅனபவிகதடஙியபு, ிடமஉணவஅழகள். எலஎகிியரிடம், "களிடம், அவனிறபடி கள்" என்.

56 எகிவதிபஞசமபரவியபு, எலகளஞியஙகளிறநு, ியதஎகிியரி். ஏனி், பஞசமஎகிவதியதிதது. 57 உலகபஞசமியதஇரதபடி், எலினரிடமியமவதறஎகிிவநகள்.

Veja também