Pular para o conteúdo
Publicidade

Lucas 6

ஓயிஆணடவர

1 ஒரஓயிஇயியமிிவயலவழிகபி், அவரடரகளியககதிகளிலவறபறிு, தஙகளகளிிி அவறிடதடஙிகள். 2 பரியரகளிலர், "ஓயிிசடடதிதடயபபடியதஏனிகள்?" எனகள்.

3 அதறஇயஅவரகளிடம், "அவனிகளபசிிதபு, அவனஎனஎனபதபறி, களஒரிகவிா? 4 அவனஇறவனிஅரபணிகபபடஅபபதஎட்; ிசடடதிபடி ஆசியரகளமடிடகிவசமகதஅபபதஅவனிஅதிிலவறதனிதவரகளே" என். 5 இயஅவரகளிடம், "ிடமகனிஓயஆணடவரஇரி்" என்.

6 மறஓயிஅவரஆலயதி், அஙிி். அஙிவலதஒரவனஇர். 7 பரியரிசடஆசிியரகள், இயறபபடவதறரணதி, ஓயிஅவரணமஎனகவனமகபிகள். 8 ஆனஇயஅவரகளஎனிிிகளஎனபதஅறிு, ியவனு, "எழு, எலி்" என். அபபடிஅவனஎழி்.

9 அபஇயஅவரகளிடம், "ஓயிிசடடதிபடி யததகததஎது: நனவதஅலலதவதா, ஒரவனிஉயிவதஅலலதஅழிபதா? எனஎனககளஎனஉஙகளி்" என்.

10 இயஅவரகளஎலிிு, அவனிடம், "உனு" என். அவனஅபபடிதனி். அவனிணமடதது. 11 ஆனபரியரிசடஆசிியரகளகடபமடு, களஇயஎனயலஎனஒரவரவரிளதடஙிகள்.

பனிரணஅபதலரகள

12 அநகளிஇயிபதறஒரமலிஏறி்; அஙஇரவவதஇறவனி ி். 13 ரமவநதபு, அவரதமதடரகளவரவழு, அவரகளிபனிரணிு, அவரகளஅபதலர6:13 அப்போஸ்தலர் என்றால் அனுப்பப்பட்டவர்கள் என்று பொருள். என அழ். அவரகளி்:

14 எனஅவரயரி், ிசகதரனஅநிா,

ு,

்,

ிிு,

பரு,

15 மது,

ா,

அலிமகனு,

6:15 செலோத்தே என்றால் வைராக்கியமுள்ளவன் எனப்பட்டவன். என அழகபபட்,

16 ிசகதரனிா,

அவரிிஎனபவரகளே.

ஆசதஙகளகள

17 இயஅவரகளடனஇறஙி், சமவிஒரஇடதிி். ிரளஅவரடரகளவதிிஎரசலிிு, படடணஙகளிகரரஙகளிிவநிரளமககளஅஙஇரகள். 18 அவரகளஅவரவதகவ், தஙகளிிகளிிணமடயவவநிகள். அசஆவிகளிபபபடடவரகளணமடகள். 19 அவரிிவலலமறபபடஎலணமினபடிி், எலமககளஅவரவதறயறிகள்.

20 இயதமதடரகளனதவது:

"ஏழகளஇரிகளஆசவதிகபபடடவரகள்,

இறவனஅரசஉஙகளஉரியது.

21 இபபசிஇரிகளஆசவதிகபபடடவரகள்,

களிியடகள்.

இபஅழிறவரகளிகளஆசவதிகபபடடவரகள்,

ஏனிகளிிகள்.

22 ிடமகனிஎனிிதமமனிதரஉஙகள்,

அவரகளஉஙகளறககணி்,

உஙகளஇகழ், உஙகளனவரகளஎனதளிி்,

களஆசவதிகபபடடவரகள்.

23 "அநிசநஷபபடு, ி மகிகள். ஏனி், பரலகதிஉஙகளமதி ிகபிஇர். அவரகளகளஇறினரஅபபடிநடதிகள்.

24 "ஆனவநதரகளஇரிஉஙகளஐயோ.

ஏனிகளஏறனவஉஙகளஆறதலிகள்.

25 நனிிிஇரிறவரகளே, உஙகளஐயோ.

களபடிிஇரகள்.

இபிிமகிிறவரகளஉஙகளஐயோ,

ஏனிகளலமி அழகள்.

26 எலமனிதரஉஙகளகழஉஙகளஐயோ,

ஏனிஅவரகளகதரிிகள

அபபடிகழகள்.

பகவரிஅன

27 "எனகிிறவரகளி்: உஙகளபகவரகளஅனகள், உஙகளிறவரகளநனகள், 28 உஙகளசபிிறவரகளஆசவதிகள், உஙகளிறவரகளிகள். 29 ஒரவனஉஙகளஒரகனனதிஅறஅவனமறகனனதிிகள். ஒரவனஉஙகளஎட், உஙகளதஆடஎடபதறஅவனதடகள். 30 உஙகளிடதிிஎவரகள், உஙகளஉரியதஎடிடமிஅவறிி வறிகள். 31 மறறவரகளஉஙகளஎனயவிிகளோ, அதகளமறறவரகளகள்.

32 "உஙகளிடமஅனஇரிறவரகளிடதிகளஅனஇர், உஙகளஎனை? ிகளஅவரகளஅனிறவரகளஅனிகள். 33 உஙகளநனிறவரகளகளநன், உஙகளஎனை? ிகளஅபபடிிகளே. 34 ிிகளஎனஎதிடனமறறவரகளகளகடன், உஙகளஎனை? கடனககததவதபடி, ிகளிகளகடனிகளே. 35 ஆனகளஉஙகளபகவரிஅனிகள், அவரகளநனகள், ிிஎதிிி அவரகளகடனகள். அபஉஙகளமதி ிி், களமகஉனனதமஇறவனிகளிகள்; ஏனிஅவரநனிடவரகளனவரகளதயவளவரிிே. 36 உஙகளிஇரககமளவரஇரிறத, களஇரககமளவரகளஇரகள்.

ியதவழஙதல

37 "மறறவரகளியதவழஙிகள், அபகளியதறமகள். மறறவரகளறவிகளகதிகள், அபகளறவிகளகதகபபடமகள். மனிகள், அபகளமனிகபபடகள். 38 கள், அபஉஙகளகபபட். அமி ி ிரமி வழியததககதசரிஅளவிஅளககபபடு, உஙகளமடிிடபபட். களஎநஅளவபயனபடிகளோ, அதனஉஙகளஅளககபபட்" என்.

39 இயஇநஉவம்: "டனடனவழிிா? அபபடி், அவரகளஇரவரிிிகளஅலலவா? 40 ஒரணவனஆசிியரினவனஅல, ஆனபயிி ஒவவனதனஆசிியரஇர்.

41 "உனதகணிஉதிரதகவனிமல், உனதசகதரனிகணிபதஏன்? 42 உனகணிஉதிரமஇரிஉனதசகதரனிடம், உனதகணிஎடி்,’ என எபபடிலல்? ஷகரனே, தலிஉனகணிஉதிரதஎடு; ிறகஉனதசகதரனிகணிஎடடததககதிகபகமி்.

மரமஅதனபழம

43 "நலமரமகனிபதிை, டமரமநலகனிபதிை. 44 ஒவமரமஅதனகனிிஇனமியபபடிறது. தரகளிிஒரவரஅதிபழஙகளஅலலதிபழஙகளபறிிறதிை. 45 நலமனிதனதனஇரதயதிிரபி ிிநனிிு, நலியஙகளிவர்; மனிதனதனஇரதயதிிரபி கபபடிிிிு, ியஙகளிவர். ஏனிஇரதயதிிிி்.

ிடன

46 "ிறதமல், ஆணடவரே, ஆணடவரே’ எனஏனஎனிிகள்? 47 எனிடமவநு, இவகளு, இவறிபடி யலபடிறவன், எதறஒபனவனஎனஉஙகளிி். 48 அவனகறிஆழமி, அதிஅஸிரமிகடிறவனஒபிி். ளமவநதபு, டமஅநிியது. ஆனஅதநனகககடடபபடிததஅதஅசகமியவிை. 49 ஆனஎனகள், அதனபடி யலபடதவனோ, அஸிரமிி ிலதிகடியவனஇரி். டமஅநிிஉடனஅதஇடிிு, ஒழிதது."

Veja também