Pular para o conteúdo
Publicidade

Ioanes 9

1 IESUS lao kotin daulul, ap masani aramas amen me maskun sang a ipwidi. 2 Sapwilim a tounpadak kan ap idok re a potoan ong: Rapi, is me wiadar dip, i de sam a in a, pweki a ipwidi maskun? 3 Iesus kotin sapeng: Kaidik i me wiadar dip, pil kaidik in a de sam a, a pwe en Kot a wiawia kan en kasansal kida i. 4 I en kapwaiada wiawia kan en me kadar ia do arain ansaun ran, pwe pong pan kodo, i ansau solar amen kak dodok. 5 Arain ai mi sappa, ngai marain en sappa. 6 A lao kotin masanier met, ap likidi nani pwel, wiakida pwel madak iriski mas a. 7 Masani ong i: Kolang pil en Siloa (iet wewe: Pakadarado), opinok ia! I ari kola opinok, ap puredo kilangada wasa. 8 A men imp a kan, o me iang kilangadar, me a men poekipoek amen mas o, rap indada: Kaidik i, me wonon poekipoeki? 9 Akai me inda: I met; a akai me inda: Likamata i, a pein i indada: Ngai i. 10 Irail ari indang i: Iaduen por en mas om akan a kapad pasang? 11 A sapeng indada: Aramas amen me adaneki Iesus, me wiadar pwel madak, iriski mas ai, masani ong ia: Kolang pil en Siloa, opinok ia! I ari kola opinok, ap kilangada wasa. 12 Irail ap idok re a: Ia i? A sapeng: I sasa.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também