18 Ni a kotin masani ong irail mepukat, kilang saupeidi amen ap pedelong, poridi ong i potoan ong: Nai seripein apton melar, a ren kotido, pwil po a lim ar, a ap pan maureda. 19 Iesus ari kotida idauenla i, o sapwilim a tounpadak kan pil iang. 20 A kilang, li amen, me nta pwilipwil par ngaulriau, a kai ong pon palikia o sair imwin sapwilim a likau. 21 Pwe a lamelame: Ma i doke sapwilim a likau, i pan kelailada. 22 A Iesus kotin saupeila; a lao masani i, ap kotin masani: Seripein kaporopor mau, om poson me kakelail uk ada. A li o kelailadar ni auer ota. 23 A Iesus lao kotilong ong nan im en saupeidi o, ap masani saunkasang o moromorong en aramas akan, 24 Ap kotin masani: Kowei sang, pwe seripein en sota melar, pwe a mamair. Irail ap kaurureki i. 25 Aramas akan lao kokok sang, i ap kotilong ong, ale pa a, seripein ap paurida. 26 Mepukat ap lolok sili nan sap karos.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.