16 Joka sen uskoo ja saa kasteen, on pelastuva. Joka ei usko, se tuomitaan kadotukseen.
15 他 又 對 他 們 說 、 你 們 往 普 天 下 去 、 傳 福 音 給 萬 民 聽 。 〔 萬 民 原 文 作 凡 受 造 的 〕
16 信 而 受 洗 的 必 然 得 救 . 不 信 的 必 被 定 罪 。
16 Joka sen uskoo ja saa kasteen, on pelastuva. Joka ei usko, se tuomitaan kadotukseen.
15 他 又 對 他 們 說 、 你 們 往 普 天 下 去 、 傳 福 音 給 萬 民 聽 。 〔 萬 民 原 文 作 凡 受 造 的 〕
16 信 而 受 洗 的 必 然 得 救 . 不 信 的 必 被 定 罪 。