2 kaitkaa teille uskottua Jumalan laumaa, ei pakosta, vaan vapaaehtoisesti, Jumalan tahdon mukaan, ei häpeällisen voiton tähden, vaan sydämen halusta,

3 ei herroina halliten niitä, jotka ovat teidän osallenne tulleet, vaan ollen laumalle esikuvina,

4 niin te, ylipaimenen ilmestyessä, saatte kirkkauden kuihtumattoman seppeleen.

2 务要牧养你们中间的羊群, 按着 神的旨意照顾他们。不是出于勉强, 而是出于甘心; 不是因为贪财, 而是出于热诚;

3 也不是要辖制托付你们的羊群, 而是作他们的榜样。

4 到了牧长显现的时候, 你们必定得着那永不衰残的荣耀冠冕。

5 照样, 你们青年人要顺服年长的。就是你们各人也要彼此以谦卑为装束, 因为" 神敌挡骄傲的人, 赐恩给谦卑的人。"