23 The same day Sad'ducees came to him, who say that there is no resurrection; and they asked him a question,

24 saying, "Teacher, Moses said, If a man dies, having no children, his brother must marry the widow, and raise up children for his brother.'

25 Now there were seven brothers among us; the first married, and died, and having no children left his wife to his brother.

26 So too the second and third, down to the seventh.

27 After them all, the woman died.

28 In the resurrection, therefore, to which of the seven will she be wife? For they all had her."

29 But Jesus answered them, "You are wrong, because you know neither the scriptures nor the power of God.

30 For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

31 And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God,

32 I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob'? He is not God of the dead, but of the living."

33 And when the crowd heard it, they were astonished at his teaching.

23 No mesmo dia chegaram junto dele os saduceus, que dizem não haver ressurreição, e o interrogaram,

24 Dizendo: Mestre, Moisés disse: Se morrer alguém, não tendo filhos, casará o seu irmão com a mulher dele, e suscitará descendência a seu irmão.

25 Ora, houve entre nós sete irmãos; e o primeiro, tendo casado, morreu e, não tendo descendência, deixou sua mulher a seu irmão.

26 Da mesma sorte o segundo, e o terceiro, até ao sétimo;

27 Por fim, depois de todos, morreu também a mulher.

28 Portanto, na ressurreição, de qual dos sete será a mulher, visto que todos a possuíram?

29 Jesus, porém, respondendo, disse-lhes: Errais, não conhecendo as Escrituras, nem o poder de Deus.

30 Porque na ressurreição nem casam nem são dados em casamento; mas serão como os anjos de Deus no céu.

31 E, acerca da ressurreição dos mortos, não tendes lido o que Deus vos declarou, dizendo:

32 Eu sou o Deus de Abraão, o Deus de Isaque, e o Deus de Jacó? Ora, Deus não é Deus dos mortos, mas dos vivos.

33 E, as multidões, ouvindo isto, ficaram maravilhadas da sua doutrina.