35 Y les dijo aquel día cuando fué tarde: Pasemos de la otra parte.
36 Y despachando la multitud, le tomaron como estaba, en el barco; y había también con él otros barquitos.
37 Y se levantó una grande tempestad de viento, y echaba las olas en el barco, de tal manera que ya se henchía.
38 Y él estaba en la popa, durmiendo sobre un cabezal, y le despertaron, y le dicen: ¿Maestro, no tienes cuidado que perecemos?
39 Y levantándose, increpó al viento, y dijo á la mar: Calla, enmudece. Y cesó el viento, y fué hecha grande bonanza.
40 Y á ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?
41 Y temieron con gran temor, y decían el uno al otro. ¿Quién es éste, que aun el viento y la mar le obedecen?
35 And he saith to them on that day, evening having come, We may pass over to the other side;
36 and having let away the multitude, they take him up as he was in the boat, and other little boats also were with him.
37 And there cometh a great storm of wind, and the waves were beating on the boat, so that it is now being filled,
38 and he himself was upon the stern, upon the pillow sleeping, and they wake him up, and say to him, Teacher, art thou not caring that we perish?
39 And having waked up, he rebuked the wind, and said to the sea, Peace, be stilled; and the wind did lull, and there was a great calm:
40 and he said to them, Why are ye so fearful? how have ye not faith?
41 and they feared a great fear, and said one to another, Who, then, is this, that even the wind and the sea do obey him?