1 Y RESPONDIO Bildad Suhita, y dijo: 2 El señorío y el temor están con él: El hace paz en sus alturas. 3 ¿Tienen sus ejércitos número? ¿Y sobre quién no está su luz? 4 ¿Cómo pues se justificará el hombre con Dios? ¿Y cómo será limpio el que nace de mujer? 5 He aquí que ni aun la misma luna será resplandeciente, Ni las estrellas son limpias delante de sus ojos. 6 ¿Cuánto menos el hombre que es un gusano, Y el hijo de hombre, también gusano?
1 Then answered Bildad the Shuhite, and said,
2 Dominion and fear are with him;
He maketh peace in his high places.
3 Is there any number of his armies?
And upon whom doth not his light arise?
4 How then can man be just with God?
Or how can he be clean that is born of a woman?
5 Behold, even the moon hath no brightness,
And the stars are not pure in his sight:
6 How much less man, that is a worm!
And the son of man, that is a worm!
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.