Publicidade

Atos 2

38 Petrus upplyste (förklarade för) dem:

"Omvänd er (ångra er) [tänk annorlunda från och med nu] och låt döpa er [låt er nedsänkas i vatten, gr. baptizo] var och en av er i Jesu den Smordes (Messias, Kristi) namn [den grund hans namn utgör] till (in i) era synders förlåtelse [att ni kan bli lösta/fria från era skulder/missgärningar]. ska ni den helige Andes gåva (kommer ni att ta emot gåvan den helige Ande). 39 För löftet är till [gäller] er och era barn [vers 4; Joel 2:18] och alla dem som är långt borta [hedningarna] många som Herren vår Gud kallar [bjuder in] till sig själv".

[Den helige Ande är en gåva. Hur Anden tas emot beskrivs med det grekiska verbet lambano vars huvudsakliga innebörd är att ta emot, utfå, erhålla och komma i besittning av. Verbformen är i medium (ett mellanting mellan passiv och aktiv form), något som grammatiskt indikerar att det är en samverkan mellan givaren och mottagaren ett aktivt och villigt mottagande. Se även Joel 2:32; Matt 28:19.]

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-