Publicidade

Tiago 5

14 Är någon sjuk (svag)?

ska han sammankalla de äldste (församlingsledarna) i [den lokala] församlingen, och de ska be för honom sedan de smort honom med olja i Herrens namn.

15 Trons bön ska (kommer att) frälsa (rädda, befria, bota, hela, bevara) den som är sjuk (utmattad, kraftlös),

och Herren ska resa upp honom [igen].

Och om han har begått (fast han skulle ha begått) synder [som medfört psykiska och fysiska konsekvenser],

ska han bli förlåten.

16 Bekänn därför era synder (överträdelser, felsteg) [fullt ut helhjärtat och öppet] för varandra,

och be [också] för varandra [ett sådant sätt] att ni kan bli helade (botade, förnyade gr. iaomai).

Mycket förmår (besegrar) [Fil 4:13] en rättfärdigs [vädjande och behovsinriktade] bön när den verkar i kraft.

[Det grekiska verbet för att bekänna, exomologeo, har prepositionen ex med som prefix, vilket intensifierar dess betydelse. En person som har det rätt ställt med Gud och människor har möjlighet att ständigt och aktivt strida mäktigt och segerrikt (gr. ischuo) i bön. Det sista verbet, gr. energeo (att verka i kraft), står i formen medium, vilket innebär att det är en samverkan mellan den som aktivt ber och Gud som låter bönen ge resultat. Den passiva formen av gr. iaomai (att göra hel) fokuserar den store Läkarens ingripande till både kropp, själ och ande.]

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-