Pular para o conteúdo
Publicidade

Mateus 11

Yesusé ncawan kyaté-kyat ta rngali si pa

20 Rewóré ta néi, ga Yesusé ncawané keé kyaté-kyat po kota séfis néli , sababta masike re rémnaw I npe mujizat félé, mayta wlori pa bo rngali si. 21 Se nécegé si faje, "Sené mewé, kyat Khorazim re Betsaida . Mewé nase bo fkangelangé! Sababta re fémnaw mujizat félé ta kpe po mew ni , mayta fngali mew pa, bóngo re fdéréré Ya pa nóté. Mujizat ta néi, iga kpe po kyat ta si po kota Tirus re Sidoné , masike wlori matué, mayta nase rngali si. Re iga rngali si , résyapé géyapé po babokor i lo, bóngo réngalno si kabaya karongé, necé ni ngale fatuw-fatuw ta re rngali si se rdéréré Jou. 22 Fatélolmo mew fafié é, pote se néli iga dunia njé bo nkiamaté ga Jou Lahatala bo nadili keé farimé kyaté , kyat Tirus re kyat Sidoné nase rduk hukumané lebe manóné po ta mewé fduké .

23 Se mewé kyaté-kyat Kapernaumé , mewé facogoma mewé ro ta fié se nase fsung soroga? Fsung pa! Mayta Jou Lahatala nase nwóté keé mew néli po naraka wlólo. Sababta po nimi pnuwé lo , re fémnaw ta kfafié kyat re kpe mujizat félé, mayta fngali mew pa le. bo ma mew na bo kyat Sodomé , iga re rémnaw ta dolo kpe po mew ni , nase re mnuwé rngali si se riri pnuwé njé sogado nte i pocé lesu. 24 Ya kécego mewé, pote se néli sogado dunia njé nkiamaté , masike kyat Sodomé rduk sélsól ta météo i , mayta ménómi nase ta délé lebe météwé."

Veja também