Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Coríntios 7

8 Gedagee koyonga-ngaamokuawasi de 'o bao-baoka, takidongose konee: 'Ifoloi yaowa ngini koniongaamokuawau 'isoka ngoi. 9 Ma nako ngini konia’akunuwa niatahani 'ania nyafisuu, ge’ena 'ifoloi yaowa niongaamoko. Sababu 'uwa sigado nia nyafisuu nidarama. 10 Gedagee yonga-ngaamokokau, takisitotara 'o besesongo naneda. ('O besesongo ne’ena ma Kristusino so ko to ngoiwa 'ai besesongo.) Ma besesongo ge’ena konaneda: 'O ngeweka gee yonga-ngaamokokau, koidadiwa manga rokata yakioluku. 11 Ma nako 'ona yakiolukokau, 'ona salingou tatapu koyongaamokuawau, bolo yolioli manga rokatika. De 'o rokata koidadiwa manga wekata yaoluku.

Veja também