Publicidade

1 Tessalonicenses 2

Tic ka Paulo ï Tecalonika

1 Utmegowa, un ingeo binowa lïmöwu ba obedo nono. 2 Kadï bed wan ënënö can ëka ëtïmö tïm lewic ï komwa ï Pilipi kite na un ingeo ködë, ëka kadï bed pyem obedo na dwong, Obangawa ömïöwa tëk cwiny tïtö niwu Emuth mërë na Bër kanyalër. 3 Pïën köp na wan ëtïtö ba öya ï thama na ba tye atïr onyo ï thama na ba leng, ököra mörö ope ïë. 4 Ëntö kite na calö Obanga dong otyeko pwöyöwa ëka ömïöwa köp Emuth na Bër atïta, wan thon ëtïtö kömanön, pathï yomo cwiny dhanö ëntö yomo cwiny Obanga na ngeo cwiny onu. 5 Un ingeo unu wan ba ëtwak nono ywaö thamawu, wan ba ëkanö thamawa nwongo lïmObanga ënë obedo acadenwa. 6 Wan ba ërangö dheo both dhanö, kadï bothwu onyo both ngat mörö nökënë.

Na calö ëkwëna ka Kiricito wan onwongo myero eketh pëkö ï komwu, 7 ëntö wan ebedo na mwol ï kinwu calö aya k’athïn na tye ka gwökö ëthïnë. 8 Parö pïrwu ömïö ba ëmïöwu köp Emuth na Bër këkën n’öya both Obanga, ëntö wan ëmïö kwöwa bothwu pïën wan onwongo ëmaröwu rwök. 9 Utmegowa, un ipo kite na wan onwongo eyelere ködë tic; ï karë na wan ëtïtö niwu köp Emuth na Bër n’öya both Obanga, wan etio kiceng ëka kiwor ëk kür eketh pëkö ï kom ngat mörö ï kinwu.

10 Un ibedo ecadenwa, ëka Obanga thon ngeo kite na wan ebedo ködë na leng ëka n’atïr abonge köp mörö n’ölööwa ï nyimwu un n’oye. 11 Un ingeo kite na wan ëkönyö ngat acëlacël ï kinwu na calö apap na könyö ëthïnë, 12 nakun ëcükö cwinywu, ekweo cwinywu ëka ëkwaöwu ëk ïlüb unu kwö n’opore both Obanga n’ocwodowu ï löc mërë ëka ï dheo mërë.

13 Wan thon ëpwöyö Obanga karë kïbëc köp ni, pïën cakërë na un ïgamö köp k’Obanga na un iwinyo bothwa, ba ïgamö unu na calö köp ka dhanö ëntö na calö köp adyer n’öya both Obanga, tye thon ka tic ïwu un n’oyeo Yecu. 14 Utmegowa, un thon por unu kite ka k’Obanga n’oyeo Kiricito na tye ï Yudea, na tye ï Kiricito Yecu: Pïën un thon ïnënö unu can both jöwu kikome na röm can na n’oye Kiricito önënö both Eyuda, 15 n’oneko gïnï Rwoth Yecu ëka edwarpïny, ëka oyelowa gïnï thon. Gïn ba oyomo cwiny Obanga ëka thon obedo gïnï lang ka kïbëc. 16 Gïn thon ötëmö jüköwa ökö tïtö köp both Erok ëk ölarë gïnï. Man ömïö balgï ömëdërë na thwönë rwök, ëntö kinge akëmö k’Obanga obino ï komgï.

Miti ka Paulo lïmö Tecalonika

17 Utmegowa, ï karë n’epokowa kodwu karë na nönök (ï kom ëntö pathï ï cwiny), wan ëtëmö miti na thwönë nwongo yoo nënöwu dökï. 18 Wan onwongo ëmïtö bino bothwu; an, Paulo, atëmö dökï atëmöëntö Catan öjüköwa ökö. 19 Ngö ënë genwa yom cwinywa ëka tok dheo cung ï nyim Rwothwa Yecu ka obino? Pathï un? 20 Adyer un ënë ibedo dheowa ëka yom cwinywa.

Veja também

Publicidade
1 Tessalonicenses
Ver todos os capítulos de 1 Tessalonicenses
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-