Publicidade

Filipenses 4

1 manön, utmegona, na an amarö ëka aparö pïrwu rwök, cung unu na tëk ï Rwoth kömanön, nyikoneina amara, un ënë ibedo yom cwinya ëka tok dheo na an anwongo ticna.

Bed unu yom cwiny ï Rwoth

2 An akwaöwu in Euodia ëka Cintuke, tyeko köp ï kinwu pïën un ibedo ka Rwoth. 3 An akwai in atic awodha adyer, köny mon ni, pïën gïn thon otio rwök tïtö köp Emuth na Bër köda, kanya acël Kelemento ëka k’etic ewodha kïbëc, na nyïng-gï dong etyeko cöönö ökö ï buk kwö.

4 Bed unu yom cwiny ï Rwoth ï karë kïbëc, ëka an anwö dökï : Bed unu yom cwiny! 5 Mïï unu kïbëc onge mwolo na un itye ködë. Rwoth dong cwök. 6 Kür ibed unu par ï kom gin mörö, ëntö ï köp kïbëc mïï unu Obanga onge gin na un ïmïtö ï lëga ëka bakö dhöwu kanya acël mïö pwöc thon. 7 Ëka kuc k’Obanga, na löö ngec ka kïbëc, bino gwökö cwinywu ëka thamawu ï Kiricito Yecu.

8 ajiki, utmegona, gin mörö këkën na tye adyer, gin mörö këkën na römö awöra, gin mörö këkën na tye atïr, gin mörö këkën na tye na leng, gin mörö këkën na amara, gin mörö këkën na dhanö pwöyö, gin mörö tye na bër na löö onyo gin mörö na myero apaka, tham unu ï kom gin ni gïnï. 9 Keth unu ï tic gin na yam ipwonyo unu onyo ïgamö unu onyo iwinyo unu botha, onyo ïnënö unu ka an atïmö. Obanga kuc bino bedo kodwu.

Pwöyö mïc na Pilipi ömïö

10 An atye yom cwiny rwök ï Rwoth pïën kobedini un dökï ïparö pïra. Adyer, un ibedo ka parö pïra, ëntö un onwongo ba itye karë könyöna. 11 An ba atye ka kobo köp ni pïën an atye ka mïtö gin mörö bothwu. An dong apwonyara ökö gin mörö na an atye ködë röma. 12 An angeo bedo gin mörö na nönök, ëka thon angeo bedo gin mörö na büp. An apwonyara yeng gin mörö këkën na an anwongo ï karë mörö, kadï yengo rwök, onyo dangö kec, bedo lönyö na büp onyo bedo can. 13 An atwërö tïmö gin na kïbëc pïën Kiricito ënë mïa tëkö.

14 Un ïtïmö bër rïbërë köda ï pëköna. 15 Un Pilipi ingeo unu na bër ï karë na an ayaa ï Macedonia ï acaki tïtö köp Emuth na Bër, ba tye n’oye Kiricito mörö n’örïbërë köda ï köp mïö ëka gamö mïc, na path un këkën. 16 Kadï naka ï karë na an atye ï Tecalonika un ibedo ka oro nïna köny na an amïtö wang na pol. 17 An ba akobo köp ni pïën an atye ka mïtö mïc bothwu, ëntö an amïtö inwong unu magoba na bino ï mïö mïc. 18 An atyeko gamö gin na un ïmïa kïbëc ëka dwong rwök; an atye jami kïbëc na an amïtö, pïën an agamö mïc na un ioro k’Epaprodito. Mïc ni obedo gin na ngwece kur n’ëtyërö both Obanga, na ën pwöyö ëka na yomo cwinye. 19 An alëgö Obangana bino mïöwu jami kïbëc na un ïmïtö, nakun kwanyö ï lönyö mërë dheo na ën tye ködë ï Kiricito Yecu.

20 Dheo obed both Obanga Apap onu naka naka. Amen.

Moth ajiki

21 Moth unu k’Obanga na leng kïbëc ï Kiricito Yecu. Utmego na tye gïnï kanya acël köda omothowu. 22 k’Obanga na leng kïbëc omothowu, rwök mërë na tio gïnï ï pacö ka Cija.

23 Kïca ka Rwoth Yecu Kiricito obed kodwu.

Veja também

Publicidade
Filipenses
Ver todos os capítulos de Filipenses
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-