Publicidade

João 7

Yecu ëka utmego mërë

1 Kinge, Yecu obedo ka woth ï Galilaya, ën onwongo ba mïtö cïdhö yo Yudea pïën ëtëla k’Eyuda onwongo mïtö neko ën ökö. 2 Karë karama k’Eyuda n’ecwodo Karama Bölö onwongo dong cwök, 3 utmego ka Yecu okobo nïnë , "In myero ïya kany ïcïdh yo Yudea, ëk ëlübkori önën tango na in itio. 4 Ngat mörö ope na mïtö tio tic ï müng, ka ën kikome mïtö jïï onge. Ka in itio tic ni gïnï, nyuthiri keni both lobo." 5 (Naka thon utmego mërë ba oye gïnï ï kome.)

6 Yecu okobo nïgï , "Karëna bara örömö; ëntö karëwu tye nïnö kïbëc. 7 lobo ba twërö dagöwu, ëntö daga gïnï pïën an akobo köp caden ï komgï ticgï obedo gin na rac. 8 Cïdh unu ï karama. An bara acïdhö ï karama ni, pïën karëna bara örömö." 9 Ï karë na Yecu okobo köp ni, ën odong ï Galilaya.

10 Kinge na dong utmego mërë öcïdhö gïnï ï karama, Yecu thon öcïdhö ï müng na ba ënënö. 11 Ëtëla k’Eyuda obedo ka rangö Yecu ï karama nakun penyo gïnï , "Ën tye kwene?"

12 Lwak onwongo tye ka ngüngüta ï kome. mökö onwongo tye ka kobo , "Ën obedo dhanö na bër."

nökënë okobo , "Pe, ën tye ka bwölö abwöla." 13 Ëntö ngat mörö ope n’ötwakö köp ï kome kanyalër pïën gïn onwongo lworo ëtëla k’Eyuda.

Yecu opwonyo ï karama

14 Ï karë na karama othuno ï dyere, Yecu öcïdhö ï dyekal öt k’Obanga ëka öcakö pwony. 15 Ëtëla k’Eyuda obedo ur ëka okobo gïnï , "Dhanö ni onwongo koth pwony ni nïngö nakun ba ökwanö?"

16 Yecu ögamö , "Pwonyna ba obedo mëga, ëntö öya both ngat n’oora. 17 Ka ngat mörö öyërö tio gin n’Obanga mïtö, ën bino ngeo ka pwonyna öya both Obanga onyo ka an atye ka twak pïra këna. 18 Ngat na twak pïrë kënë tïmö nwongo wörö na pïrë kënë, ëntö ngat na rangö wörö ngat n’oore, ën obedo dhanö adyer; gin mörö twodo ope ï kome. 19 Muca yam ba ömïöwu cïk? Ëntö dhanö mörö ope ï kinwu na gwökö cïk. Pïngö un ïmïtö nekona unu?"

20 Lwak ögamö , "In ibedo ngat na cen ömakö. Nga na mïtö nekoni?"

21 Yecu okobo bothgï , "An atio tango acël, ëka un kïbëc iuro. 22 Muca ömïöwu cïk lïrë ëka un ïlïrö athïn awobi ï ceng Cabït k’Eyuda. (Adyer kite thëkwarö lïrë ni öcakërë both kwerewu, na bara Muca ömïö cïk.) 23 Kobedini ka ëtwërö lïrö athïn ï ceng Cabït ëk cïk ka Muca kür myero ëtür, pïngö un ïkëcö ï koma cangö kom dhanö kïbëc ï ceng Cabït? 24 Kür ïngöl köp na lübërë gin na un ïnënö, ëntö ngöl unu köp n’atïr."

Yecu ënë Meciya?

25 mökö Jerucalem öcakö penyo , "Pathï dhanö ni ënë gïn mïtö neko? 26 Nën, ën tye ka twak kanyalër, ëka ba tye ka kobo gïnï köp mörö bothe. Ëlöc omoko dong adyer ën obedo Meciya? 27 Ëntö wan engeo kanya dhanö ni öya ïë; ka Meciya bino bino, ngat mörö ope na bino ngeo kanya ën yaa ïë."

28 na Yecu pod tye ka pwony ï dyekal öt k’Obanga, ën oredo rwök , "Adyer un ingea, ëka ingeo unu kanya an aya ïë. An ba atye kany pïra këna. Ëntö ngat n’oora tye adyer ëka un ba ingeo ën. 29 An angeo ën pïën an aya bothe ëka ën oora."

30 gïn ötëmö makö Yecu, ëntö ngat mörö ope n’oketho cïngë ï kome, pïën caa mërë onwongo bara örömö. 31 na pol kin lwak oketho yeegï ï kome ëka okobo gïnï , "Ï karë na Meciya bino bino, ën bino tio anyuth tango na pol na löö dhanö ni?"

32 Eparicayo owinyo ka lwak tye ka mwöng gïnï ï kom Yecu, ëlamdhök na dito ëka Eparicayo ooro acikari öt k’Obanga makö Yecu.

33 Yecu okobo , "An atye kodwu karë mörö na nönök, an abino cïdhö yo both ngat n’oora. 34 Un ibino rangöna, ëntö ba ibino unu nwongona; ëka kanya an atye ïë, un ba ïtwërö bino ïë."

35 Ëtëla k’Eyuda ötwak ï kin-gï kën-gï , "Kwene na dhanö ni mïtö cïdhö yo ïë na wan ba ëtwërö nwongo ën? Ën mïtö cïdhö both jöwa n’ökëth ata ï kin Erok pwonyogï? 36 Tyën köp na ën okobo , Un ibino rangöna, ëntö ba ibino unu nwongona,ëka Kanya an atye ïë, un ba ïtwërö bino ïëgönyö nïngö?"

37 Ï nïnö na dit ajiki karama, Yecu öya malö ëka oredo dwön na malö , "Ka örïö oneko ngat mörö, myero ën obin botha ëka omodhi. 38 Ngat mörö këkën na yee ï koma, kite na Cöc na Leng kobo, kulo pii kwö bino molo nakun yaa ï cwinye." 39 Yecu ötwak ï kom Tipo Naleng, na n’oye ï kome bino nwongo gïnï. Ï karë nön Tipo Naleng onwongo bara ëmïö, pïën Yecu onwongo bara eketho dheo ï kome.

40 Ï karë na gïn owinyo köp mërë, mökö okobo , "Adyer dhanö ni obedo Adwarpïny."

41 nökënë okobo , "Ën obedo Meciya."

Ëntö nökënë pod okobo , "Meciya twërö yaa ï Galilaya nïngö? 42 Cöc na Leng ba kobo Meciya bino yaa ï dhogola ka Daudi ëka ï Bethelem, taun na Daudi obedo ïë?" 43 jïï öcakö popoka gïnï Yecu. 44 mökö ömïtö makö ën, ëntö ngat mörö ba oketho cïngë ï kome.

Ëtëla k’Eyuda ba oye ï kom Yecu

45 Ï karë n’acikari öt k’Obanga odwogo, ëlamdhök na dito ëka Eparicayo openyogï , "Pïngö un ba ikelo ën?"

46 Acikari öt k’Obanga ögamö , "Ngat mörö anaka yam bara ötwak kite na dhanö ni twak ködë."

47 Eparicayo ögamö , "Un thon ëbwölöwu ökö? 48 Ngat mörö tye ï kin onu ëlöc onyo Eparicayo n’oye ï kome? 49 Ope! Ëntö lwak ni na ba ngeo gïnï cïkëlamögï dong ökö."

50 Nikodemo, n’onwongo öcïdhö both Yecu cön ëka n’onwongo obedo ngat acël ï kin-gï, openyogï , 51 "Cïk onu yeo ngölö köp ï kom dhanö na bara ewinyo köp na yaa ï dhögë, nïang ï kom ngö na ën ötïmö?"

52 Gïn ögamö , "In thon ïya ï Galilaya? Rang na bër ï Cöc na Leng ëka ibino nwongo adwarpïny mörö ope na yaa ï Galilaya."

53 [ngat acëlacël öcïdhö yo pacö mërë.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-