Ekobo pï nywölö Yecu
26 Ï dwe më abicël më yac k’Elicabeth, Obanga ooro malaika Gaburiel ï taun na nyïngë Najaret n’onwongo ut ï lobo më Galilaya, 27 both nyakö n’ecwodo nï Maria na ba ongeo ëcwö. Ën onwongo öcïkërë më nyömërë kï Yocepu akwar Daudi. 28 Malaika öcïdhö bothe cë okobo nïnë nï, "Kuc obed kodi! In na kome gum, Rwoth ut kodi."1:28 Buke nökënë ëcöö nï Komi gum ï kin mon.
29 Ï karë na Maria owinyo köp ni, cwinye opodho ëka obedo kï ur ï ngö na köp nön gönyö. 30 Cë malaika okobo nïnë nï, "Kür ilwor, Maria, inwongo gum kï both Obanga. 31 In ibino yac ëka ïnywölö athïn awobi, cë ibino cakö nyïngë Yecu. 32 Ën bino bedo na dit, n’ebino cwodo nï Wod k’Obanga na Malö Rwök. Rwoth Obanga bino mïö ën twër, më then ker kite n’ëmïö both kwarö mërë Daudi. 33 Ën bino löönö jö më öt ka Jakob na twal, ëka ker mërë ba bino jik."1:33 2 Camuel 7:13, 16; Daniel 7:14; Icaya 9:7
34 Maria openyo malaika nï, "Köp ni bino tïmërë nïngö? Nakun ba angeo ëcwö mörö!"
35 Malaika ögamö nïnë nï, "Tipo Naleng bino bino bothi ëka tëkö k’Obanga na Malö Rwök bino umoni na calö tipo. Pï manön, athïn n’ënywölö ni Leng, ëka ebino cwodo nï Wod k’Obanga. 36 Nën wadwu Elicabeth dong öyac ï wi tio mërë, bino nywölö athïn awobi. Ën yam ecwodo nï alür kobedi dong ut kï ïc më dwethe abicël. 37 Pïën gin mörö ope na löö Obanga."
38 Cë Maria okobo nï, "An atic ka Rwoth ëk obed kite na in ikobo ködë." Cë malaika öya ökö kï bothe.