Publicidade

Lucas 5

Tango makö rëc

1 Ï nïnö mörö acël na Yecu ocung ï dhö nam Genecaret, jïï opong na rïdërë gïnï winyo köp k’Obanga. 2 Yecu önënö yeya arïö ï lak kulo n’ëmak rëc öwëkö kunön ëka onwongo lwökö böögï. 3 Ën ödönyö ï yeya acël, man onwongo obedo ka Cimon, ëka okobo nïnë cwarö yeya ökö na nönök lak kulo. Yecu obedo ï yeya ëka opwonyo lwak.

4 Na dong otyeko pwony mërë, ën okobo Cimon , "Ter yeyani ï dyere nam kanya thuth ëk ibol unu bööwu ï pii ïmak unu rëc." 5 Cimon ögamö , "Rwoth, wan etio na tëk wor kia ëka ba ëmakö gin mörö. Ëntö kite na in ikobo ködë, abino bolo böö rëcna."

6 Na gïn dong ötïmö kömanön, gïn ömakö rëc na pol naka böögï öcakö yëc. 7 dong gïn ocwodo ewodhgï na ute ï yeya nökënë ëk obin ökönygï. Ï karë n’obino gïnï, opongo gïnï yeya arïö rëc ökö ëka yeya öcakö lüny.

8 Ï karë na Cimon Petero önënö gin nön, orumo cöngë pïny ï tyën Yecu ëka okobo , "Rwoth cïdh ökö botha, pïën an abedo abal!" 9 Petero ëka ewodhe ouro gïnï lwak rëc na gïn ëmakö. 10 Ewodhe, Yakobo ëka Jon, awope ka Jebedayo, ouro gïnï thon. Ëka Yecu okobo Cimon , "Kür ibed lworo, cakërë ï caa ni cïdhö ködë anyim, ibino bedo amak jïï nakaka makö rëc." 11 Gïn öywaö yeyagï ï lak kulo, gïn öjalö jami kïbëc ëka ölübö gïnï kör Yecu.

Yecu öcangö dhanö na ut two dhöbü

12 Ï karë na Yecu onwongo tye ï pacö mörö acël, ëcwö mörö obino na ut two dhöbü. Na ën önënö Yecu, orumo cöngë pïny okulo wangë ëka ökwaö Yecu , "Rwoth, ka ïmïtö, canga ëk abed na leng."

13 Yecu öryëö cïngë ëka ogudo ëcwö nön, okobo , "An amïtö, komi dong obed na leng!" Cücüth two dhöbü öcang ökö. 14 Yecu okobo nïnë , "Kür ikob ngat mörö, ëntö cïdh inyuthiri both alamdhök. ïmïï tyër na Muca öcïkö ëk jïï ongee in dong ecangi ökö." 15 Ëntö emuth na makö kome ökëë örömö lobo, ëka n’ömïö jïï na pol rwök obino winyo köp mërë ëk ëcang-gï ï kom twoegï. 16 Yecu ï karë mökö yaa cïdhö ökö yo kanya lik ëka lëgö.

Yecu öcangö dhanö na kome okwe

17 Ï nïnö mörö acël Yecu onwongo pwonyo jïï. Eparicayo ëka epwony cïk mökö onwongo obino gïnï ï peci na papath Galilaya, Yudea ëka Jerucalem, onwongo ute gïnï kunön. Tëkö ka Rwoth onwongo ut ködë cangö etwoe. 18 Cwö mökö obino n’otingo gïnï dhanö na two akwea kom ömakö. Gïn ötëmö tero ën ï öt ëk epyel ï nyim Yecu. 19 Ba onwongo gïnï yoo tero akome okwe ï nyim Yecu pïën lwak onwongo opong rwök. gïn öïdhö malö ëka otuco gïnï wi öt. Gïn olwao akome okwe na ut ï ökëka pïny ï kin lwak naka ecibo ï nyim Yecu.

20 Na Yecu önënö yeegï, ën okobo n’akome okwe , "Okona, dong atïmö nini kïca ï balni." 21 Eparicayo ëka epwony cïk ka Muca öcakö penyere gïnï kën-gï , "Ën thamö ënë nga na twakö köp yanyö Obanga? Obanga këkën ënë twërö wëkö bal." 22 Yecu ongeo ngö n’onwongo gïn thamö ëka openyogï , "Pïngö ï thamö unu köp ni ï cwinywu? 23 Mënë ënë yot: kobo , Balni ëtïmö kïca ökö ïë,onyo kobo , Yaa malö ïcïdhï? 24 Ëntö ëk ingee unu Wod ka Dhanö ut twër ï wi lobo wëkö bal." Yecu okobo both dhanö na kome okwe , "An akobo nini, yaa malö, kwany ökëkani ëka ïcïdh yo pacö." 25 Cücüth öya malö ï nyimgï, ökwanyö ökëka n’onwongo ën obuto ïë ödök yo pacö na pakö Obanga. 26 Lwak kïbëc ouro ëka öpakö gïnï Obanga. Gïn opong lworo na kobo gïnï , "Ënënö gin aura tin."

Yecu ocwodo Lebi n’obedo acök ocoro

27 Kinge manön, Yecu odonyo yökö önënö acök ocoro n’ecwodo Lebi obedo ï od cökö ocoro mërë. Yecu okobo nïnë , "Lüb köra." 28 Lebi öya malö, öwëkö jami kïbëc, ëka ölübö Yecu.

29 Ëka Lebi öyübö cem na thwönë ï parë Yecu na calö welo mërë awöra. Ï kin wele onwongo ute ëcök ocoro na pol nökënë. 30 Man ömïö Eparicayo nökënë ëka epwony cïk ka Muca öngüngüta gïnï ï kom ëlübkör Yecu nakun penyogï , "Pïngö icemo ëka imedho unu k’ëcök ocoro n’obedo ëbal?"

31 Yecu ögamö nïgï , "Pathï na komgï yot ënë mïtö daktar, ëntö etwoe. 32 An ba abino cwodo na kitegï atïr, ëntö ëbal ëk ongut gïnï."

Yecu okelo pwony na nyen

33 nön okobo both Yecu , "Ëlübkör Jon ëka Eparicayo onwongo ut gïnï thëkwarö rio kec karë karë ëka lëgö gïnï thon. Pïngö ëlübkori cemo ëka medho gïnï nïnö kïbëc?" 34 Yecu ögamö nïgï , "Wele k’anyom twërö rio kec n’anyom tye ködgï kanya acël? 35 Ëntö karë bino thuno n’ebino kwanyö anyom ökö bothgï gïn dong bino rio kec ï nïnö nön." 36 Dök obolo nïgï carolok , "Ba ut ngat mörö na yëcö opeke böngü na nyen dapö böngü na cön na ën ruko. Ka ötïmö kömanön bino yëcö böngü na ën ruko na nyen ökö. Dök opeke kom böngü na nyen ba pore man otii. 37 Dök ba ut ngat mörö na pïkö köngö ölök na nyen ï ocwe na cön, ka öpïkö, köngö ölök bino yëcö ocwe ökö, ocwe thon bal ökö. 38 Thwara köngö ölök na nyen ëpïk ï ocwe na nyen. 39 Ba tye ngat mörö na ka ömadhö köngö ölök na cön dök mïtö man anyen thon, pïën bino kobo , Thwara thwara man na cön."

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-