Pular para o conteúdo
Publicidade

Marcos 6

22 Ï karë na nyaka Kerodia obino ëka ömyël, ën oyomo cwiny Erode ëka wele mërë. Erode okobo both nyakö , "Penya gin mörö këkën na in ïmïtö. An abino mïöni." 23 Ëka ën okwongere bothe , "An abino mïöni gin mörö këkën na in ibino penyo botha, naka thon nucu kerna!"

24 Anyaka ni öcïdhö both aya mërë okobo nïnë , "Ngö na myero apeny?"

Aya mërë okobo nïnë , "Peny wi Jon Abatica!"

25 Anyaka ni öbünyö woth pïöpïö ödök cen both Erode ëka okobo nïnë , "Amïtö ïmïa wi Jon Abatica ï canïa kany ï caa ni!"

26 rwoth Erode obedo kumo rwök ëntö kwong na ën okwongo ï nyim wele mërë, ömïö ën ba twërö kwërö na nyaka ni. 27 Cücüth rwoth ooro acikari na kürö pïny ï buc cïdhö nguno ngut Jon ëka okel nïnë wie. Acikari öcïdhö ï buc onguno wi Jon 28 oketho ï canïa, ëka okelo ömïö both nyakö ni. Nyakö ni dong otero both aya mërë.

Veja também