Publicidade

Mateus 20

Carolok ï kom etic ï pwodho ölök

1 "Ker polo cal won pwodho ölök n’öya kodiko cön pango etic cïdhö tic ï pwodho ölök mërë. 2 Ën oyere ködgï cülögï denario tic nïnö acël ëka oorogï cïdhö tic ï pwodho ölök mërë.

3 "Ën dökï öcïdhö ï kin caa adek önënö mökö n’ocung ï kabedo cuk na ba tïmö gïnï gin mörö. 4 Ën okobo nïgï , Un thon cïdh itii ï pwodho ölökna, an abino cülöwu cül n’opore.5 gïn thon öcïdhö.

"Ën dökï öcïdhö ï kin caa abicël kiceng ëka caa abungwën yökö ötïmö kömanön thon. 6 Ï kin caa apar wie acël kothyeno ën dökï öcïdhö yökö onwongo nökënë pod ocung gïnï kany nön. Ën openyogï , Pïngö icung unu acunga kany anaka kodiko naka kothyeno na ba ïtïmö unu gin mörö?

7 "Gïn ögamö , Pïën ngat mörö ope n’opangowa,

"ën okobo nïgï , Un thon cïdh itii unu ï pwodho ölökna.

8 "Ï karë na dong othuno kothyeno, won pwodho ölök okobo both atic mërë na löö etic , Cwod etic ëka ïmïïgï cülgï, cakërë both ngat n’epango cen naka both ngat n’ëcakö pango.

9 "Etic n’epangogï ï kin caa apar wie acël kothyeno obino ëka ögamö gïnï denario tic nïnö acël. 10 n’ëcakö pangogï ï pwodho acël öthamö ebino cülögï na büp na löö ka n’epangogï cen, ëntö gïn thon ëmïögï denario tic nïnö acël. 11 Ï karë na gïn dong ögamö cülgï, öcakö gïnï ngüngüta ï kom won pwodho ölök nakun kobo gïnï , 12 n’epangogï ï pwodho cen otio gïnï caa acël këkën, ëka in ïcülögï na röm aröma ködwa nakun wan eyelere tic rwök ï ceng na lyeth.

13 "Ëntö ën ögamö ngat acël ï kin-gï , Okona, an ba ateri na rac. In ba iyeo ibino gamö denario tic nïnö acël? 14 Gam cülni ëk ïcïdhï. An amïtö cülö dhanö n’epango cen cül na röm megi. 15 An ba atye twërö tic jamina kite na an amïtö? Onyo wangi ocido gin na bër na an atïmö mïö köny?"

16 Yecu ojiko köp mërë nakun kobo , "n’odong cen bino tëlö anyim ëka n’ötëlö anyim bino dong cen."

Yecu dökï ötwakö thöö mërë

17 Ï karë na Yecu onwongo tye ka cïdhö yo Jerucalem, ën ökwanyö ëlübkörë apar wie arïö thenge kën-gï ëka okobo nïgï , 18 "Onu ëcïdhö yo Jerucalem, ëka Wod ka Dhanö ebino mïö ökö both ëlamdhök na dito ëka both epwony cïk. Gïn bino ngölö nïnë köp thöö 19 ëka ebino mïö ën both erok ëk ëngal, epwod del ëka egur ï kor yath arïa. Ëntö ï nïnö adek ebino cero ën ökö!"

Kwac Yakobo ëka Jon

20 dhakö ka Jebedayo obino both Yecu k’awope mërë arïö, orumo cöngë pïny ï nyime ökwaö ën gin mörö.

21 Yecu openyo ën , "Ngö ënön na in ïmïtö?"

Ën ögamö , "Cikiri ibino mïö awopena arïö ni ëk ngat acël obed ï nget cingi kucem ëka acël ï nget cingi kucam ï kerni."

22 Yecu ögamö nïgï , "Ba ingeo unu gin na un itye ka penyo. Un ïtwërö madhö ekopo can na an abino madhö?"

Gïn ögamö , "Wan ëtwërö."

23 Yecu okobo nïgï , "Adyer un ibino modho k’ekopo can na an abino modho ködë, ëntö bedo ï nget cïnga kucem onyo kucam pathï an ënë ayërö. Kabedo nön bino bedo n’Apapna öyübö pïrgï."

24 Ï karë na apar nökënë ca owinyo gïnï köp ni, gïn öngöö ï kom omego arïö rwök. 25 Yecu ocwodogï kanya acël ëka okobo nïgï , "Un ingeo ëlöc k’erok löögï tëk ëka editegï ut twërö ï komgï. 26 Man myero kür obed kömanön ï kinwu. Ka ngat na mïtö bedo na dit ï kinwu, myero obed aticwu, 27 ëka ngat na mïtö bedo dhanö acël myero obed opiiwu28 kite na Wod ka Dhanö ba obino ëk etii nïnë, ëntö tic jïï, ëka mïö kwö mërë kökö na pol."

Yecu öcangö ëthöö wang arïö

29 Ï karë na Yecu k’ëlübkörë onwongo tye ka yaa gïnï ï Jeriko, lwak na pol ölübö körë. 30 Ëthöö wang arïö onwongo obedo gïnï ï nget yoo, ëka ï karë na gïn owinyo Yecu onwongo tye ka wok kany nön, gïn oredo , "Rwoth, Wod ka Daudi, kïca omaki ï komwa!"

31 Lwak ocokogï nakun kobo gïnï ëk ölïng gïnï ökö, ëntö gïn ömëdërë redo rwök , "Rwoth, Wod ka Daudi, kïca omaki ï komwa!"

32 Yecu ocung ëka ocwodogï, openyogï , "Ngö na un ïmïtö an atïm niwu?"

33 Gïn ögamö , "Rwoth, wan ëmïtö wangwa öyabërë."

34 Kïca ömakö Yecu ï komgï ëka ën ogudo wang-gï. cücüth wang-gï öyabërë ëka öcakö gïnï lübö körë.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-