21 Āp ko isī ke lie bulāyā gayā hai. Kyoṅki Masīh ne āp kī ḳhātir dukh sahne meṅ āp ke lie ek namūnā chhoṛā hai. Aur wuh chāhtā hai ki āp us ke naqsh-e-qadam par chaleṅ. 22 Us ne to koī gunāh na kiyā, aur na koī fareb kī bāt us ke muṅh se niklī. 23 Jab logoṅ ne use gāliyāṅ dīṅ to us ne jawāb meṅ gāliyāṅ na dīṅ. Jab use dukh sahnā paṛā to us ne kisī ko dhamkī na dī balki us ne apne āp ko Allāh ke hawāle kar diyā jo insāf se adālat kartā hai. 24 Masīh ḳhud apne badan par hamāre gunāhoṅ ko salīb par le gayā tāki ham gunāhoṅ ke etibār se mar jāeṅ aur yoṅ hamārā gunāh se tālluq ḳhatm ho jāe. Ab wuh chāhtā hai ki ham rāstbāzī kī zindagī guzāreṅ. Kyoṅki āp ko usī ke zaḳhmoṅ ke wasīle se shafā milī hai.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.