Bārish Hotī Hai
41 Phir Iliyās ne Aḳhiyab se kahā, "Ab jā kar kuchh khāeṅ aur pieṅ, kyoṅki mūslādhār bārish kā shor sunāī de rahā hai." 42 Chunāṅche Aḳhiyab khāne-pīne ke lie chalā gayā jabki Iliyās Karmil Pahāṛ kī choṭī par chaṛh gayā. Wahāṅ us ne jhuk kar apne sar ko donoṅ ghuṭnoṅ ke bīch meṅ chhupā liyā. 43 Apne naukar ko us ne hukm diyā, "Jāo, samundar kī taraf dekho."
Naukar gayā aur samundar kī taraf dekhā, phir wāpas ā kar Iliyās ko ittalā dī, "Kuchh bhī nazar nahīṅ ātā." Lekin Iliyās ne use dubārā deḳhne ke lie bhej diyā. Is dafā bhī kuchh mālūm na ho sakā. Sāt bār Iliyās ne naukar ko deḳhne ke lie bhejā. 44 Āḳhirkār jab naukar sātwīṅ dafā gayā to us ne wāpas ā kar ittalā dī, "Ek chhoṭā-sā bādal samundar meṅ se nikal kar ūpar chaṛh rahā hai. Wuh ādmī ke hāth ke barābar hai."
Tab Iliyās ne hukm diyā, "Jāo, Aḳhiyab ko ittalā do, ‘Ghoṛoṅ ko fauran rath meṅ jot kar ghar chale jāeṅ, warnā bārish āp ko rok legī.’" 45 Naukar ittalā dene chalā gayā to jald hī āṅdhī āī, āsmān par kāle kāle bādal chhā gae aur mūslādhār bārish barasne lagī. Aḳhiyab jaldī se rath par sawār ho kar Yazrael ke lie rawānā ho gayā. 46 Us waqt Rab ne Iliyās ko ḳhās tāqat dī. Safr ke lie kamarbastā ho kar wuh Aḳhiyab ke rath ke āge āge dauṛ kar us se pahle Yazrael pahuṅch gayā.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.