Mūsā kī Paidāish aur Bachāo
1 Un dinoṅ meṅ Lāwī ke ek ādmī ne apne hī qabīle kī ek aurat se shādī kī. 2 Aurat hāmilā huī aur bachchā paidā huā. Māṅ ne dekhā ki laṛkā ḳhūbsūrat hai, is lie us ne use tīn māh tak chhupāe rakhā. 3 Jab wuh use aur zyādā na chhupā sakī to us ne ābī narsal se ṭokrī banā kar us par tārkol chaṛhāyā. Phir us ne bachche ko ṭokrī meṅ rakh kar ṭokrī ko Dariyā-e-Nīl ke kināre par uge hue sarkanḍoṅ meṅ rakh diyā. 4 Bachche kī bahan kuchh fāsile par khaṛī deḳhtī rahī ki us kā kyā banegā.
5 Us waqt Firaun kī beṭī nahāne ke lie dariyā par āī. Us kī naukarāniyāṅ dariyā ke kināre ṭahalne lagīṅ. Tab us ne sarkanḍoṅ meṅ ṭokrī dekhī aur apnī launḍī ko use lāne bhejā. 6 Use kholā to chhoṭā laṛkā dikhāī diyā jo ro rahā thā. Firaun kī beṭī ko us par tars āyā. Us ne kahā, "Yih koī Ibrānī bachchā hai."
7 Ab bachche kī bahan Firaun kī beṭī ke pās gaī aur pūchhā, "Kyā maiṅ bachche ko dūdh pilāne ke lie koī Ibrānī aurat ḍhūnḍ lāūṅ?" 8 Firaun kī beṭī ne kahā, "Hāṅ, jāo." Laṛkī chalī gaī aur bachche kī sagī māṅ ko le kar wāpas āī. 9 Firaun kī beṭī ne māṅ se kahā, "Bachche ko le jāo aur use mere lie dūdh pilāyā karo. Maiṅ tumheṅ is kā muāwazā dūṅgī." Chunāṅche bachche kī māṅ ne use dūdh pilāne ke lie le liyā.
10 Jab bachchā baṛā huā to us kī māṅ use Firaun kī beṭī ke pās le gaī, aur wuh us kā beṭā ban gayā. Firaun kī beṭī ne us kā nām Mūsā yānī ‘Nikālā Gayā’ rakh kar kahā, "Maiṅ use pānī se nikāl lāī hūṅ."
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.