Publicidade

Gênesis 17

Ahd Nishān: Ḳhatnā

1 Jab Abrām 99 sāl thā to Rab us par zāhir huā. Us ne kahā, "Maiṅ Allāh Qādir-e-mutlaq hūṅ. Mere huzūr chaltā rah aur be’ilzām ho. 2 Maiṅ tere sāth apnā ahd bāndhūṅgā aur terī aulād ko bahut zyādā baṛhā dūṅgā."

3 Abrām muṅh ke bal gir gayā, aur Allāh ne us se kahā, 4 "Merā tere sāth ahd hai ki bahut qaumoṅ bāp hogā. 5 Ab se Abrām yānī Azīm Bāpnahīṅ kahlāegā balki terā nām Ibrāhīm yānī Bahut Qaumoṅ Bāphogā. Kyoṅki maiṅ ne tujhe bahut qaumoṅ bāp banā diyā hai. 6 Maiṅ tujhe bahut zyādā aulād baḳhsh dūṅgā, itnī ki qaumeṅ baneṅgī. Tujh se bādshāh bhī nikleṅge. 7 Maiṅ apnā ahd tere aur terī aulād ke sāth nasl-dar-nasl qāym karūṅga, ek abadī ahd jis ke mutābiq maiṅ terā aur terī aulād Ḳhudā hūṅgā. 8 is waqt Mulk-e-Kanān meṅ pardesī hai, lekin maiṅ is pūre mulk ko tujhe aur terī aulād ko detā hūṅ. Yih hameshā tak un rahegā, aur maiṅ un Ḳhudā hūṅgā."

9 Allāh ne Ibrāhīm se yih bhī kahā, "Tujhe aur terī aulād ko nasl-dar-nasl mere ahd sharāyt pūrī karnī haiṅ. 10 Is ek shart yih hai ki har ek mard ḳhatnā kiyā jāe 11 apnā ḳhatnā karāo. Yih hamāre āpas ke ahd zāhirī nishān hogā. 12 Lāzim hai ki aur terī aulād nasl-dar-nasl apne har ek beṭe āṭhweṅ din ḳhatnā karwāeṅ. Yih usūl us par bhī lāgū hai jo tere ghar meṅ rahtā hai lekin tujh se rishtā nahīṅ rakhtā, chāhe wuh ghar meṅ paidā huā ho kisī ajnabī se ḳharīdā gayā ho. 13 Ghar ke har ek mard ḳhatnā karnā lāzim hai, ḳhāh wuh ghar meṅ paidā huā ho kisī ajnabī se ḳharīdā gayā ho. Yih is bāt nishān hogā ki merā tere sāth ahd hameshā tak qāym rahegā. 14 Jis mard ḳhatnā na kiyā gayā use us qaum meṅ se miṭāyā jāegā, kyoṅki us ne mere ahd sharāyt pūrī na kīṅ."

15 Allāh ne Ibrāhīm se yih bhī kahā, "Apnī bīwī Sāray nām bhī badal denā. Ab se us nām Sāray nahīṅ balki Sārā yānī Shahzādī hogā. 16 Maiṅ use barkat baḳhshūṅgā aur tujhe us mārifat beṭā dūṅgā. Maiṅ use yahāṅ tak barkat dūṅgā ki us se qaumeṅ balki qaumoṅ ke bādshāh nikleṅge."

17 Ibrāhīm muṅh ke bal gir gayā. Lekin dil dil meṅ wuh haṅs paṛā aur sochā, "Yih kis tarah ho saktā hai? Maiṅ to 100 sāl hūṅ. Aise ādmī ke hāṅ bachchā kis tarah paidā ho saktā hai? Aur Sārā jaisī umrrasīdā aurat ke bachchā kis tarah paidā ho saktā hai? Us umr to 90 sāl hai." 18 Us ne Allāh se kahā, "Hāṅ, Ismāīl tere sāmne jītā rahe."

19 Allāh ne kahā, "Nahīṅ, terī bīwī Sārā ke hāṅ beṭā paidā hogā. us nām Is’hāq yānī Wuh Haṅstā Hairakhnā. Maiṅ us ke aur us aulād ke sāth abadī ahd bāndhūṅgā. 20 Maiṅ Ismāīl ke silsile meṅ bhī terī darḳhāst pūrī karūṅga. Maiṅ use bhī barkat de kar phalne-phūlne dūṅgā aur us aulād bahut zyādā baṛhā dūṅgā. Wuh bārah ra’īsoṅ bāp hogā, aur maiṅ us mārifat ek baṛī qaum banāūṅgā. 21 Lekin merā ahd Is’hāq ke sāth hogā, jo ain ek sāl ke bād Sārā ke hāṅ paidā hogā."

22 Allāh Ibrāhīm ke sāth bāt ḳhatm huī, aur wuh us ke pās se āsmān par chalā gayā.

23 Usī din Ibrāhīm ne Allāh hukm pūrā kiyā. Us ne ghar ke har ek mard ḳhatnā karwāyā, apne beṭe Ismāīl bhī aur un bhī jo us ke ghar meṅ rahte lekin us se rishtā nahīṅ rakhte the, chāhe wuh us ke ghar meṅ paidā hue the ḳharīde gae the. 24 Ibrāhīm 99 sāl thā jab us ḳhatnā huā, 25 jabki us beṭā Ismāīl 13 sāl thā. 26 Donoṅ ḳhatnā usī din huā. 27 Sāth sāth gharāne ke tamām bāqī mardoṅ ḳhatnā bhī huā, bashamūl un ke jin Ibrāhīm ke sāth rishtā nahīṅ thā, chāhe wuh ghar meṅ paidā hue kisī ajnabī se ḳharīde gae the.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-