Publicidade

Gênesis 38

Yahūdāh aur Tamr

1 Un dinoṅ meṅ Yahūdāh apne bhāiyoṅ ko chhoṛ kar ek ādmī ke pās rahne lagā jis nām Hīrā thā aur jo Adullām Shahr se thā. 2 Wahāṅ Yahūdāh mulāqāt ek Kanānī aurat se huī jis ke bāp nām Sua thā. Us ne us se shādī . 3 Beṭā paidā huā jis nām Yahūdāh ne Er rakhā. 4 Ek aur beṭā paidā huā jis nām bīwī ne Onān rakhā. 5 Us ke tīsrā beṭā bhī paidā huā. Us ne us nām Selā rakhā. Yahūdāh qazīb meṅ thā jab wuh paidā huā.

6 Yahūdāh ne apne baṛe beṭe Er shādī ek laṛkī se karāī jis nām Tamr thā. 7 Rab ke nazdīk Er sharīr thā, is lie us ne use halāk kar diyā. 8 Is par Yahūdāh ne Er ke chhoṭe bhāī Onān se kahā, "Apne baṛe bhāī bewā ke pās jāo aur us se shādī karo tāki tumhāre bhāī nasl qāym rahe." 9 Onān ne aisā kiyā, lekin wuh jāntā thā ki jo bhī bachche paidā hoṅge wuh qānūn ke mutābiq mere baṛe bhāī ke hoṅge. Is lie jab bhī wuh Tamr se hambistar hotā to nutfā ko zamīn par girā detā, kyoṅki wuh nahīṅ chāhtā thā ki merī mārifat mere bhāī ke bachche paidā hoṅ. 10 Yih bāt Rab ko burī lagī, aur us ne use bhī sazā-e-maut . 11 Tab Yahūdāh ne apnī bahū Tamr se kahā, "Apne bāp ke ghar wāpas chalī jāo aur us waqt tak bewā raho jab tak merā beṭā Selā baṛā na ho jāe." Us ne yih is lie kahā ki use ḍar thā ki kahīṅ Selā bhī apne bhāiyoṅ tarah mar na jāe chunāṅche Tamr apne maike chalī gaī.

12 Kāfī dinoṅ ke bād Yahūdāh bīwī jo Sua beṭī thī mar gaī. Mātam waqt guzar gayā to Yahūdāh apne Adullāmī dost Hīrā ke sāth Timnat gayā jahāṅ Yahūdāh bheṛoṅ pashm katrī rahī thī. 13 Tamr ko batāyā gayā, "Āp susar apnī bheṛoṅ pashm katarne ke lie Timnat rahā hai." 14 Yih sun kar Tamr ne bewā ke kapṛe utār kar ām kapṛe pahan lie. Phir wuh apnā muṅh chādar se lapeṭ kar Ainīm Shahr ke darwāze par baiṭh gaī jo Timnat ke rāste meṅ thā. Tamr ne yih harkat is lie ki Yahūdāh beṭā Selā ab bāliġh ho chukā thā to bhī us us ke sāth shādī nahīṅ gaī thī.

15 Jab Yahūdāh wahāṅ se guzarā to us ne use dekh kar sochā ki yih kasbī hai, kyoṅki us ne apnā muṅh chhupāyā huā thā. 16 Wuh rāste se haṭ kar us ke pās gayā aur kahā, "Zarā mujhe apne hāṅ āne deṅ." (Us ne nahīṅ pahchānā ki yih merī bahū hai.) Tamr ne kahā, "Āp mujhe kyā deṅge?" 17 Us ne jawāb diyā, "Maiṅ āp ko bakrī bachchā bhej dūṅgā." Tamr ne kahā, "Ṭhīk hai, lekin use bhejne tak mujhe zamānat deṅ." 18 Us ne pūchhā, "Maiṅ āp ko kyā dūṅ?" Tamr ne kahā, "Apnī muhr aur use gale meṅ laṭkāne ḍorī. Wuh lāṭhī bhī deṅ jo āp pakaṛe hue haiṅ." Chunāṅche Yahūdāh use yih chīzeṅ de kar us ke sāth hambistar huā. Natīje meṅ Tamr ummīd se huī. 19 Phir Tamr uṭh kar apne ghar wāpas chalī gaī. Us ne apnī chādar utār kar dubārā bewā ke kapṛe pahan lie.

20 Yahūdāh ne apne dost Hīrā Adullāmī ke hāth bakrī bachchā bhej diyā tāki wuh chīzeṅ wāpas mil jāeṅ jo us ne zamānat ke taur par thīṅ. Lekin Hīrā ko patā na chalā ki aurat kahāṅ hai. 21 Us ne Ainīm ke bāshindoṅ se pūchhā, "Wuh kasbī kahāṅ hai jo yahāṅ saṛak par baiṭhī thī?" Unhoṅ ne jawāb diyā, "Yahāṅ aisī koī kasbī nahīṅ thī."

22 Us ne Yahūdāh ke pās wāpas kar kahā, "Wuh mujhe nahīṅ milī balki wahāṅ ke rahne wāloṅ ne kahā ki yahāṅ koī aisī kasbī thī nahīṅ." 23 Yahūdāh ne kahā, "Phir wuh zamānat chīzeṅ apne pās rakhe. Use chhoṛ do warnā log hamārā mazāq uṛāeṅge. Ham ne to pūrī koshish ki use bakrī bachchā mil jāe, lekin khoj lagāne ke bāwujūd āp ko patā na chalā ki wuh kahāṅ hai."

24 Tīn māh ke bād Yahūdāh ko ittalā gaī, "Āp bahū Tamr ne zinā kiyā hai, aur ab wuh hāmilā hai." Yahūdāh ne hukm diyā, "Use bāhar kar jalā do." 25 Tamr ko jalāne ke lie bāhar lāyā gayā to us ne apne susar ko ḳhabar bhej , "Yih chīzeṅ dekheṅ. Yih us ādmī haiṅ jis mārifat maiṅ ummīd se hūṅ. Patā kareṅ ki yih muhr, us ḍorī aur yih lāṭhī kis haiṅ." 26 Yahūdāh ne unheṅ pahchān liyā. Us ne kahā, "Maiṅ nahīṅ balki yih aurat haq par hai, kyoṅki maiṅ ne us apne beṭe Selā se shādī nahīṅ karāī." Lekin bād meṅ Yahūdāh kabhī bhī Tamr se hambistar na huā.

27 Jab janm dene waqt āyā to mālūm huā ki juṛwāṅ bachche haiṅ. 28 Ek bachche hāth niklā to dāī ne use pakaṛ kar us meṅ surḳh dhāgā bāndh diyā aur kahā, "Yih pahle paidā huā." 29 Lekin us ne apnā hāth wāpas khīṅch liyā, aur us bhāī pahle paidā huā. Yih dekh kar dāī bol uṭhī, "kis tarah phūṭ niklā hai!" Us ne us nām Fāras yānī Phūṭ rakhā. 30 Phir us bhāī paidā huā jis ke hāth meṅ surḳh dhāgā bandhā huā thā. Us nām Zārah yānī Chamak rakhā gayā.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-