Publicidade

Isaías 55

Rab ke pās Āo Tāki Zindagī Pāo

1 "Kyā tum pyāse ho? Āo, sab pānī ke pās āo! Kyā tumhāre pās paise nahīṅ? Idhar āo, saudā ḳharīd kar khānā khāo. Yahāṅ mai aur dūdh muft hai. Āo, use paise die baġhair ḳharīdo. 2 Us par paise kyoṅ ḳharch karte ho jo roṭī nahīṅ hai? Jo ser nahīṅ kartā us ke lie mehnat-mashaqqat kyoṅ karte ho? Suno, suno merī bāt! Phir tum achchhī ḳhurāk khāoge, behtarīn khāne se lutfandoz hoge. 3 Kān lagā kar mere pās āo! Suno to jīte rahoge.

Maiṅ tumhāre sāth abadī ahd bāndhūṅgā, tumheṅ un anmiṭ mehrbāniyoṅ se nawāzūṅgā jin wādā Dāūd se kiyā thā. 4 Dekh, maiṅ ne muqarrar kiyā ki wuh aqwām ke sāmne merā gawāh ho, ki aqwām ra’īs aur hukmrān ho. 5 Dekh, aisī qaum ko bulāegā jise nahīṅ jāntā, aur tujh se nāwāqif qaum Rab tere Ḳhudā ḳhātir tere pās dauṛī chalī āegī. Kyoṅki jo Isrāīl Quddūs hai us ne tujhe shān-o-shaukat atā hai."

Merā Kalām Betāsīr Nahīṅ Rahtā

6 Abhī Rab ko talāsh karo jabki use pāyā saktā hai. Abhī use pukāro jabki wuh qarīb hai. 7 Bedīn apnī burī rāh aur sharīr apne bure ḳhayālāt chhoṛe. Wuh Rab ke pās wāpas āe to wuh us par rahm karegā. Wuh hamāre Ḳhudā ke pās wāpas āe, kyoṅki wuh farāḳhdilī se muāf kar detā hai.

8 Kyoṅki Rab farmātā hai, "Mere ḳhayālāt aur tumhāre ḳhayālāt meṅ aur merī rāhoṅ aur tumhārī rāhoṅ meṅ baṛā farq hai. 9 Jitnā āsmān zamīn se ūṅchā hai utnī merī rāheṅ tumhārī rāhoṅ aur mere ḳhayālāt tumhāre ḳhayālāt se buland haiṅ.

10 Bārish aur barf par ġhaur karo! Zamīn par paṛne ke bād yih ḳhālī hāth wāpas nahīṅ ātī balki zamīn ko yoṅ serāb kartī hai ki paude phūṭne aur phalne-phūlne lagte haiṅ balki pakte pakte bīj bone wāle ko bīj aur bhūke ko roṭī muhaiyā karte haiṅ. 11 Mere muṅh se niklā huā kalām bhī aisā hai. Wuh ḳhālī hāth wāpas nahīṅ āegā balki merī marzī pūrī karegā aur us meṅ kāmyāb hogā jis ke lie maiṅ ne use bhejā thā.

12 Kyoṅki tum ḳhushī se nikloge, tumheṅ salāmatī se lāyā jāegā. Pahāṛ aur pahāṛiyāṅ tumhāre āne par bāġh bāġh ho kar shādiyānā bajāeṅgī, aur maidān ke tamām daraḳht tāliyāṅ bajāeṅge. 13 Kāṅṭedār jhāṛī bajāe jūnīpar daraḳht ugegā, aur bichchhūbūṭī bajāe mehndī phale phūlegī. Yoṅ Rab ke nām ko jalāl milegā, aur us qudrat abadī aur anmiṭ nishān qāym hogā."

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-