11 Achānak Rab kā ek farishtā zāhir huā jo baḳhūr jalāne kī qurbāngāh ke dahnī taraf khaṛā thā. 12 Use dekh kar Zakariyāh ghabrāyā aur bahut ḍar gayā. 13 Lekin farishte ne us se kahā, "Zakariyāh, mat ḍar! Allāh ne terī duā sun lī hai. Terī bīwī Ilīshibā ke beṭā hogā. Us kā nām Yahyā rakhnā. 14 Wuh na sirf tere lie ḳhushī aur musarrat kā bāis hogā, balki bahut-se log us kī paidāish par ḳhushī manāeṅge. 15 Kyoṅki wuh Rab ke nazdīk azīm hogā. Lāzim hai ki wuh mai aur sharāb se parhez kare. Wuh paidā hone se pahle hī Rūhul-quds se māmūr hogā 16 aur Isrāīlī qaum meṅ se bahutoṅ ko Rab un ke Ḳhudā ke pās wāpas lāegā. 17 Wuh Iliyās kī rūh aur quwwat se Ḳhudāwand ke āge āge chalegā. Us kī ḳhidmat se wālidoṅ ke dil apne bachchoṅ kī taraf māyl ho jāeṅge aur nāfarmān log rāstbāzoṅ kī dānāī kī taraf rujū kareṅge. Yoṅ wuh is qaum ko Rab ke lie taiyār karegā."
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.