Pular para o conteúdo
Publicidade

Lucas 5

Pahle Shāgirdoṅ Bulāhaṭ

1 Ek din Īsā Galīl Jhīl Gannesarat ke kināre par khaṛā hujūm ko Allāh kalām sunā rahā thā. Log sunte sunte itne qarīb ā gae ki us ke lie jagah kam ho gaī. 2 Phir use do kashtiyāṅ nazar āīṅ jo jhīl ke kināre lagī thīṅ. Machhere un meṅ se utar chuke the aur ab apne jāloṅ ko dho rahe the. 3 Īsā ek kashtī par sawār huā. Us ne kashtī ke mālik Shamāūn se darḳhāst ki wuh kashtī ko kināre se thoṛā-sā dūr le chale. Phir wuh kashtī meṅ baiṭhā aur hujūm ko tālīm dene lagā.

4 Tālīm dene ke iḳhtitām par us ne Shamāūn se kahā, "Ab kashtī ko wahāṅ le jahāṅ pānī gahrā hai aur apne jāloṅ ko machhliyāṅ pakaṛne ke lie ḍāl do."

5 Lekin Shamāūn ne etarāz kiyā, "Ustād, ham ne to pūrī rāt baṛī koshish , lekin ek bhī na pakaṛī. Tāham āp ke kahne par maiṅ jāloṅ ko dubārā ḍālūṅgā." 6 Yih kah kar unhoṅ ne gahre pānī meṅ kar apne jāl ḍāl die. Aur wāqaī, machhliyoṅ itnā baṛā ġhol jāloṅ meṅ phaṅs gayā ki wuh phaṭne lage. 7 Yih dekh kar unhoṅ ne apne sāthiyoṅ ko ishārā karke bulāyā tāki wuh dūsrī kashtī meṅ ā kar un madad kareṅ. Wuh āe aur sab ne mil kar donoṅ kashtiyoṅ ko itnī machhliyoṅ se bhar diyā ki āḳhirkār donoṅ ḍūbne ke ḳhatre meṅ thīṅ. 8 Jab Shamāūn Patras ne yih sab kuchh dekhā to us ne Īsā ke sāmne muṅh ke bal gir kar kahā, "Ḳhudāwand, mujh se dūr chale jāeṅ. Maiṅ to gunāhgār hūṅ." 9 Kyoṅki wuh aur us ke sāthī itnī machhliyāṅ pakaṛne wajah se saḳht hairān the. 10 Aur Zabdī ke beṭe Yāqūb aur Yūhannā hālat bhī yihī thī jo Shamāūn ke sāth mil kar kām karte the.

Lekin Īsā ne Shamāūn se kahā, "Mat ḍar. Ab se ādmiyoṅ ko pakaṛā karegā."

11 Wuh apnī kashtiyoṅ ko kināre par le āe aur sab kuchh chhoṛ kar Īsā ke pīchhe ho lie.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também