Pular para o conteúdo
Publicidade

Levítico 17

Qurbānī Chaṛhāne Maqām

1 Rab ne Mūsā se kahā, 2 "Hārūn, us ke beṭoṅ aur tamām Isrāīliyoṅ ko hidāyat denā 3,4 ki jo bhī Isrāīlī apnī gāy bheṛ-bakrī mulāqāt ke ḳhaime ke darwāze par Rab ko qurbānī ke taur par pesh na kare balki ḳhaimāgāh ke andar bāhar kisī aur jagah par zabah kare wuh ḳhūn bahāne qusūrwār ṭhahregā. Us ne ḳhūn bahāyā hai, aur lāzim hai ki use us qaum meṅ se miṭāyā jāe. 5 Is hidāyat maqsad yih hai ki Isrāīlī ab se apnī qurbāniyāṅ khule maidān meṅ zabah na kareṅ balki Rab ko pesh kareṅ. Wuh apne jānwaroṅ ko mulāqāt ke ḳhaime ke darwāze par imām ke pās kar unheṅ Rab ko salāmatī qurbānī ke taur par pesh kareṅ. 6 Imām un ḳhūn mulāqāt ke ḳhaime ke darwāze par qurbāngāh par chhiṛke aur un charbī us par jalā de. Aisī qurbānī ḳhushbū Rab ko pasand hai. 7 Ab se Isrāīlī apnī qurbāniyāṅ un bakroṅ ke dewatāoṅ ko pesh na kareṅ jin pairawī karke unhoṅ ne zinā kiyā hai. Yih un ke lie aur un ke bād āne wālī nasloṅ ke lie ek dāymī usūl hai.

8 Lāzim hai ki har Isrāīlī aur tumhāre darmiyān rahne wālā pardesī apnī bhasm hone wālī qurbānī koī aur qurbānī 9 mulāqāt ke ḳhaime ke darwāze par kar Rab ko pesh kare. Warnā use us qaum meṅ se miṭāyā jāegā.

Ḳhūn Khānā Manā Hai

10 Ḳhūn khānā bilkul manā hai. Jo bhī Isrāīlī tumhāre darmiyān rahne wālā pardesī ḳhūn khāe maiṅ us ke ḳhilāf ho jāūṅgā aur use us qaum meṅ se miṭā ḍālūṅgā. 11 Kyoṅki har maḳhlūq ke ḳhūn meṅ us jān hai. Maiṅ ne use tumheṅ de diyā hai tāki wuh qurbāngāh par tumhārā kaffārā de. Kyoṅki ḳhūn us jān ke zariye jo us meṅ hai tumhārā kaffārā detā hai. 12 Is lie maiṅ kahtā hūṅ ki na koī Isrāīlī na koī pardesī ḳhūn khāe.

13 Agar koī bhī Isrāīlī pardesī kisī jānwar parinde shikār karke pakaṛe jise khāne ijāzat hai to wuh use zabah karne ke bād us pūrā ḳhūn zamīn par bahne de aur ḳhūn par miṭṭī ḍāle. 14 Kyoṅki har maḳhlūq ḳhūn us jān hai. Is lie maiṅ ne Isrāīliyoṅ ko kahā hai ki kisī bhī maḳhlūq ḳhūn na khāo. Har maḳhlūq ḳhūn us jān hai, aur jo bhī use khāe use qaum meṅ se miṭā denā hai.

15 Agar koī bhī Isrāīlī pardesī aise jānwar gosht khāe jo fitrī taur par mar gayā jise janglī jānwaroṅ ne phāṛ ḍālā ho to wuh apne kapṛe dho kar nahā le. Wuh shām tak nāpāk rahegā. 16 Jo aisā nahīṅ kartā use apne qusūr sazā bhugatnī paṛegī."

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também