Publicidade

Malaquias 2

1 Ai imāmo, ab mere faisle par dhyān do!" 2 Rabbul-afwāj farmātā hai, "Merī suno, pūre dil se mere nām ehtirām karo, warnā maiṅ tum par lānat bhejūṅgā, maiṅ tumhārī barkatoṅ ko lānatoṅ meṅ tabdīl kar dūṅgā. Balki maiṅ yih kar bhī chukā hūṅ, kyoṅki tum ne pūre dil se mere nām ehtirām nahīṅ kiyā. 3 Tumhāre chāl-chalan ke sabab se maiṅ tumhārī aulād ko ḍānṭūṅgā. Maiṅ tumhārī īd qurbāniyoṅ gobar tumhāre muṅh par phaiṅk dūṅgā, aur tumheṅ us ke samet bāhar phaiṅkā jāegā."

4 Rabbul-afwāj farmātā hai, "Tab tum jān loge ki maiṅ ne tum par yih faislā kiyā hai tāki merā Lāwī ke qabīle ke sāth ahd qāym rahe. 5 Kyoṅki maiṅ ne ahd bāndh kar Lāwiyoṅ se zindagī aur salāmatī wādā kiyā thā, aur maiṅ ne wāde ko pūrā bhī kiyā. Us waqt Lāwī merā ḳhauf mānte balki mere nām se dahshat khāte the. 6 Wuh qābil-e-etamād tālīm dete the, aur un zabān par jhūṭ nahīṅ hotā thā. Wuh salāmatī se aur sīdhī rāh par mere sāth chalte the, aur bahut-se log un ke bāis gunāh se dūr ho gae.

7 Imāmoṅ farz hai ki wuh sahīh tālīm mahfūz rakheṅ, aur logoṅ ko un se hidāyat hāsil karnī chāhie. Kyoṅki imām Rabbul-afwāj paiġhambar hai. 8 Lekin tum sahīh rāh se haṭ gae ho. Tumhārī tālīm bahutoṅ ke lie ṭhokar bāis ban gaī hai." Rabbul-afwāj farmātā hai, "Tum ne Lāwiyoṅ ke sāth mere ahd ko ḳhāk meṅ milā diyā hai. 9 Is lie maiṅ ne tumheṅ tamām qaum ke sāmne zalīl kar diyā hai, sab tumheṅ haqīr jānte haiṅ. Kyoṅki tum merī rāhoṅ par nahīṅ rahte balki tālīm dete waqt jānibdārī dikhāte ho."

Nājāyz Shādiyāṅ aur Talāq par Malāmat

10 Kyā ham sab ek bāp nahīṅ? Ek Ḳhudā ne hameṅ ḳhalaq kiyā hai. To phir ham ek dūsre se bewafāī karke apne bāpdādā ke ahd behurmatī kyoṅ kar rahe haiṅ?

11 Yahūdāh bewafā ho gayā hai. Isrāīl aur Yarūshalam meṅ makrūh harkateṅ sarzad huī haiṅ, kyoṅki Yahūdāh ke ādmiyoṅ ne Rab ke ghar behurmatī hai, us maqdis jo Rab ko pyārā hai. Kis tarah? Unhoṅ ne dīgar aqwām butparast auratoṅ se shādī hai. 12 Lekin jis ne bhī aisā kiyā hai use Rab jaṛ se Yāqūb ke ḳhaimoṅ se nikāl phaiṅkegā, ḳhāh wuh Rabbul-afwāj ko kitnī qurbāniyāṅ pesh kyoṅ na kare.

13 Tum se ek aur ḳhatā bhī sarzad hotī hai. Beshak Rab qurbāngāh ko apne āṅsuoṅ se tar karo, beshak rote aur karāhte raho ki Rab na hamārī qurbāniyoṅ par tawajjuh detā, na unheṅ ḳhushī se hamāre hāth se qabūl kartā hai. Lekin yih karne se koī farq nahīṅ paṛegā. 14 Tum pūchhte ho, "Kyoṅ?" Is lie ki shādī karte waqt Rab ḳhud gawāh hotā hai. Aur ab apnī bīwī se bewafā ho gayā hai, go wuh terī jīwansāthī hai jis se ne shādī ahd bāndhā thā. 15 Kyā Rab ne shauhar aur bīwī ko ek nahīṅ banāyā, ek jism jis meṅ rūh hai? Aur yih ek jism kyā chāhtā hai? Allāh taraf se aulād. Chunāṅche apnī rūh meṅ ḳhabardār raho! Apnī bīwī se bewafā na ho ! 16 Kyoṅki Rabbul-afwāj jo Isrāīl Ḳhudā hai farmātā hai, "Maiṅ talāq se nafrat kartā hūṅ aur us se mutanaffir hūṅ jo zulm se mulabbas hotā hai. Chunāṅche apnī rūh meṅ ḳhabardār rah kar is tarah bewafā rawaiyā iḳhtiyār na karo!"

Rab Logoṅ Adālat Karegā

17 Tumhārī bātoṅ ko sun sun kar Rab thak gayā hai. Tum pūchhte ho, "Ham ne use kis tarah thakā diyā hai?" Is meṅ ki tum dāwā karte ho, "Badī karne wālā Rab nazar meṅ ṭhīk hai, wuh aise logoṅ ko pasand kartā hai." Tum yih bhī kahte ho, "Allāh kahāṅ hai? Wuh insāf kyoṅ nahīṅ kartā?"

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Malaquias
Ver todos os capítulos de Malaquias
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-