Yarūshalam meṅ Purjosh Istiqbāl
1 Wuh Yarūshalam ke qarīb Bait-fage pahuṅche. Yih gāṅw Zaitūn ke pahāṛ par wāqe thā. Īsā ne do shāgirdoṅ ko bhejā 2 aur kahā, "Sāmne wāle gāṅw meṅ jāo. Wahāṅ tum ko fauran ek gadhī nazar āegī jo apne bachche ke sāth bandhī huī hogī. Unheṅ khol kar yahāṅ le āo. 3 Agar koī yih dekh kar tum se kuchh kahe to use batā denā, ‘Ḳhudāwand ko in kī zarūrat hai.’ Yih sun kar wuh fauran inheṅ bhej degā."
4 Yoṅ nabī kī yih peshgoī pūrī huī,
5 ‘Siyyūn Beṭī ko batā denā,
dekh, terā bādshāh tere pās ā rahā hai.
Wuh halīm hai aur gadhe par,
hāṅ gadhī ke bachche par sawār hai.’
6 Donoṅ shāgird chale gae. Unhoṅ ne waisā hī kiyā jaisā Īsā ne unheṅ batāyā thā. 7 Wuh gadhī ko bachche samet le āe aur apne kapṛe un par rakh die. Phir Īsā un par baiṭh gayā. 8 Jab wuh chal paṛā to bahut zyādā logoṅ ne us ke āge āge rāste meṅ apne kapṛe bichhā die. Bāz ne shāḳheṅ bhī us ke āge āge rāste meṅ bichhā dīṅ jo unhoṅ ne daraḳhtoṅ se kāṭ lī thīṅ. 9 Log Īsā ke āge aur pīchhe chal rahe the aur chillā kar yih nāre lagā rahe the,
"Ibn-e-Dāūd ko hoshānā! Hoshānā (Ibrānī: Mehrbānī karke hameṅ bachā). Yahāṅ is meṅ hamd-o-sanā kā unsur bhī pāyā jātā hai.
Mubārak hai wuh jo Rab ke nām se ātā hai.
Āsmān kī bulandiyoṅ par hoshānā." Hoshānā (Ibrānī: Mehrbānī karke hameṅ bachā). Yahāṅ is meṅ hamd-o-sanā kā unsur bhī pāyā jātā hai.
10 Jab Īsā Yarūshalam meṅ dāḳhil huā to pūrā shahr hil gayā. Sab ne pūchhā, "Yih kaun hai?"
11 Hujūm ne jawāb diyā, "Yih Īsā hai, wuh nabī jo Galīl ke Nāsarat se hai."
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.