Yāīr kī Beṭī aur Bīmār Aurat
18 Īsā abhī yih bayān kar rahā thā ki ek Yahūdī rāhnumā ne gir kar use sijdā kiyā aur kahā, "Merī beṭī abhī abhī marī hai. Lekin ā kar apnā hāth us par rakheṅ to wuh dubārā zindā ho jāegī."
19 Īsā uṭh kar apne shāgirdoṅ samet us ke sāth ho liyā.
20 Chalte chalte ek aurat ne pīchhe se ā kar Īsā ke libās kā kinārā chhuā. Yih aurat bārah sāl se ḳhūn bahne kī marīzā thī 21 aur wuh soch rahī thī, "Agar maiṅ sirf us ke libās ko hī chhū lūṅ to shafā pā lūṅgī."
22 Īsā ne muṛ kar use dekhā aur kahā, "Beṭī, hauslā raḳh! Tere īmān ne tujhe bachā liyā hai." Aur aurat ko usī waqt shafā mil gaī.
23 Phir Īsā rāhnumā ke ghar meṅ dāḳhil huā. Bāṅsrī bajāne wāle aur bahut-se log pahuṅch chuke the aur bahut shor-sharābā thā. Yih dekh kar 24 Īsā ne kahā, "Nikal jāo! Laṛkī mar nahīṅ gaī balki so rahī hai." Log haṅs kar us kā mazāq uṛāne lage. 25 Lekin jab sab ko nikāl diyā gayā to wuh andar gayā. Us ne laṛkī kā hāth pakaṛā to wuh uṭh khaṛī huī. 26 Is mojize kī ḳhabar us pūre ilāqe meṅ phail gaī.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.