Pular para o conteúdo
Publicidade

Oséias 10

Butparastī ke Natāyj

1 Isrāīl angūr phaltī-phūltī bel thā jo kāfī phal lātī rahī. Lekin jitnā us phal baṛhtā gayā utnā wuh butoṅ ke lie qurbāngāheṅ banātā gayā. Jitnā us mulk taraqqī kartā gayā utnā wuh dewatāoṅ ke maḳhsūs satūnoṅ ko sajātā gayā. 2 Log dodile haiṅ, aur ab unheṅ un ke qusūr ajr bhugatnā paṛegā. Rab un qurbāngāhoṅ ko girā degā, un ke satūnoṅ ko mismār karegā. 3 Jald wuh kaheṅge, "Ham is lie bādshāh se mahrūm haiṅ ki ham ne Rab ḳhauf na mānā. Lekin agar bādshāh hotā bhī to wuh hamāre lie kyā kar saktā?" 4 Wuh baṛī bāteṅ karte, jhūṭī qasmeṅ khāte aur ḳhālī ahd bāndhte haiṅ. Un insāf un zahrīle ḳhudrau paudoṅ mānind hai jo bīj ke lie taiyārshudā zamīn se phūṭ nikalte haiṅ.

5 Sāmariya ke bāshinde pareshān haiṅ ki Bait-āwan Bait-āwan yānī ‘Gunāh kā Ghar’ se murād Baitel hai. meṅ bachhṛe ke but ke sāth kyā kiyā jāegā. Us ke parastār us par mātam kareṅge, us ke pujārī us shān-o-shaukat yād karke wāwailā kareṅge, kyoṅki wuh un se chhin kar pardes meṅ le jāyā jāegā. 6 Hāṅ, bachhṛe ko Mulk-e-Asūr meṅ le kar shahanshāh ko ḳharāj ke taur par pesh kiyā jāegā. Isrāīl ruswāī ho jāegī, wuh apne mansūbe ke bāis sharmindā ho jāegā.

7 Sāmariya nest-o-nābūd, us bādshāh pānī par tairtī huī ṭahnī tarah bebas hogā. 8 Bait-āwan Bait-āwan yānī ‘Gunāh kā Ghar’ se murād Baitel hai. wuh ūṅchī jagheṅ tabāh ho jāeṅgī jahāṅ Isrāīl gunāh kartā rahā hai. Un qurbāngāhoṅ par kāṅṭedār jhāṛiyāṅ aur ūṅṭkaṭāre chhā jāeṅge. Tab log pahāṛoṅ se kaheṅge, "Hameṅ chhupā lo!" Aur pahāṛiyoṅ ko "Ham par gir paṛo!"

9 Rab farmātā hai, "Ai Isrāīl, Jibiyā ke wāqiye se le kar āj tak gunāh kartā āyā hai, log wahīṅ ke wahīṅ rah gae haiṅ. Kyā munāsib nahīṅ ki Jibiyā meṅ jang un par ṭūṭ paṛe jo itne sharīr haiṅ? 10 Ab maiṅ apnī marzī se un tādīb karūṅga. Aqwām un ke ḳhilāf jamā ho jāeṅgī jab unheṅ un ke dugne qusūr ke lie zanjīroṅ meṅ jakaṛ liyā jāegā.

11 Isrāīl jawān gāy thā jise gandum gāhne tarbiyat gaī thī aur jo shauq se yih kām kartī thī. Tab maiṅ ne us ke ḳhūbsūrat gale par juā rakh kar use jot liyā. Yahūdāh ko hal khīṅchnā aur Yāqūb Yāqūb se murād Isrāīl hai. ko zamīn par suhāgā phernā thā. 12 Maiṅ ne farmāyā, Insāf bīj bo kar shafqat fasal kāṭo. Jis zamīn par hal kabhī nahīṅ chalāyā gayā us par ṭhīk tarah hal chalāo! Jab tak Rab ko talāsh karne mauqā hai use talāsh karo, aur jab tak wuh ā kar tum par insāf bārish na barsāe use ḍhūnḍo.

13 Lekin jawāb meṅ tum ne hal chalā kar bedīnī bīj boyā, tum ne burāī fasal kāṭ kar fareb phal khāyā hai. Chūṅki ne apnī rāh aur apne sūrmāoṅ baṛī tādād par bharosā rakhā hai 14 is lie terī qaum meṅ jang shor machegā, tere tamām qile ḳhāk meṅ milāe jāeṅge. Shalman ke Bait-arbel par hamle ke-se hālāt hoṅge jis ne us shahr ko zamīnbos karke māoṅ ko bachchoṅ samet zamīn par paṭaḳh diyā. 15 Ai Baitel ke bāshindo, tumhāre sāth bhī aisā kiyā jāegā, kyoṅki tumhārī badkārī had se zyādā hai. Pau phaṭte Isrāīl bādshāh nest ho jāegā."

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também