Publicidade

Provérbios 16

1 Insān dil meṅ mansūbe bāndhtā hai, lekin zabān jawāb Rab taraf se ātā hai.

2 Insān nazar meṅ us tamām rāheṅ pāk-sāf haiṅ, lekin Rab rūhoṅ jāṅch-paṛtāl kartā hai.

3 Jo kuchh bhī karnā chāhe use Rab ke sapurd kar. Tab tere mansūbe kāmyāb hoṅge.

4 Rab ne sab kuchh apne maqāsid pūre karne ke lie banāyā hai. Wuh din bhī pahle se muqarrar hai jab bedīn par āfat āegī.

5 Rab har maġhrūr dil se ghin khātā hai. Yaqīnan wuh sazā se nahīṅ bachegā.

6 Shafqat aur wafādārī gunāh kaffārā detī haiṅ. Rab ḳhauf mānane se insān burāī se dūr rahtā hai.

7 Agar Rab kisī insān rāhoṅ se ḳhush ho to wuh us ke dushmanoṅ ko bhī us se sulah karāne detā hai.

8 Insāf se thoṛā-bahut kamānā nāinsāfī se bahut daulat jamā karne se kahīṅ behtar hai.

9 Insān apne dil meṅ mansūbe bāndhtā rahtā hai, lekin Rab muqarrar kartā hai ki wuh āḳhirkār kis rāh par chal paṛe.

10 Bādshāh ke hoṅṭ goyā ilāhī faisle pesh karte haiṅ, us muṅh adālat karte waqt bewafā nahīṅ hotā.

11 Rab durust tarāzū mālik hai, usī ne tamām bāṭoṅ intazām qāym kiyā.

12 Bādshāh bedīnī se ghin khātā hai, kyoṅki us taḳht rāstbāzī buniyād par mazbūt rahtā hai.

13 Bādshāh rāstbāz hoṅṭoṅ se ḳhush hotā aur sāf bāt karne wāle se muhabbat rakhtā hai.

14 Bādshāh ġhussā maut peshḳhaimā hai, lekin dānishmand use ṭhanḍā karne ke tarīqe jāntā hai.

15 Jab bādshāh chehrā khil uṭhe to matlab zindagī hai. Us manzūrī mausam-e-bahār ke tar-o-tāzā karne wāle bādal mānind hai.

16 Hikmat husūl sone se kahīṅ behtar aur samajh pānā chāṅdī se kahīṅ baṛh kar hai.

17 Diyānatdār mazbūt rāh bure kām se dūr rahtī hai, jo apnī rāh pahrādārī kare wuh apnī jān bachāe rakhtā hai.

18 Tabāhī se pahle ġhurūr aur girne se pahle takabbur ātā hai.

19 Farotanī se zarūratmandoṅ ke darmiyān basnā ghamanḍiyoṅ ke lūṭe hue māl meṅ sharīk hone se kahīṅ behtar hai.

20 Jo kalām par dhyān de wuh ḳhushhāl hogā, mubārak hai wuh jo Rab par bharosā rakhe.

21 Jo dil se dānishmand hai use samajhdār qarār diyā jātā hai, aur mīṭhe alfāz tālīm meṅ izāfā karte haiṅ.

22 Fahm apne mālik ke lie zindagī sarchashmā hai, lekin ahmaq apnī hamāqat use sazā detī hai.

23 Dānishmand dil samajh bāteṅ zabān par lātā aur tālīm dene meṅ hoṅṭoṅ sahārā bantā hai.

24 Mehrbān alfāz ḳhālis shahd haiṅ, wuh jān ke lie shīrīṅ aur pūre jism ko tar-o-tāzā kar dete haiṅ.

25 Aisī rāh bhī hotī hai jo deḳhne meṅ to ṭhīk lagtī hai go us anjām maut hai.

26 Mazdūr ḳhālī peṭ use kām karne par majbūr kartā, us bhūk use hāṅktī rahtī hai.

27 Sharīr kured kured kar ġhalat kām nikāl letā, us ke hoṅṭoṅ par jhulsāne wālī āg rahtī hai.

28 Kajrau ādmī jhagaṛe chheṛtā rahtā, aur tohmat lagāne wālā dilī dostoṅ meṅ bhī raḳhnā ḍāltā hai.

29 Zālim apne paṛosī ko warġhalā kar ġhalat rāh par le jātā hai.

30 Jo āṅkh māre wuh ġhalat mansūbe bāndh rahā hai, jo apne hoṅṭ chabāe wuh ġhalat kām karne par tulā huā hai.

31 Safed bāl ek shāndār tāj haiṅ jo rāstbāz zindagī guzārne se hāsil hote haiṅ.

32 Tahammul karne wālā sūrme se sabqat letā hai, jo apne āp ko qābū meṅ rakhe wuh shahr ko shikast dene wāle se bartar hai.

33 Insān to qurā ḍāltā hai, lekin us har faislā Rab taraf se hai.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-