Pular para o conteúdo
Publicidade

Provérbios 28

1 Bedīn farār ho jātā hai hālāṅki tāqqub karne wālā koī nahīṅ hotā, lekin rāstbāz apne āp ko jawān sherbabar tarah mahfūz samajhtā hai.

2 Mulk ḳhatākārī ke sabab se us hukūmat yagāngat qāym nahīṅ rahegī, lekin samajhdār aur dānishmand ādmī use baṛī der tak qāym rakhegā.

3 Jo ġharīb ġharīboṅ par zulm kare wuh us mūslādhār bārish mānind hai jo sailāb kar fasloṅ ko tabāh kar detī hai.

4 Jis ne sharīat ko tark kiyā wuh bedīn tārīf kartā hai, lekin jo sharīat ke tābe rahtā hai wuh us muḳhālafat kartā hai.

5 Sharīr insāf nahīṅ samajhte, lekin Rab ke tālib sab kuchh samajhte haiṅ.

6 Be’ilzām zindagī guzārne wālā ġharīb ṭeṛhī rāhoṅ par chalne wāle amīr se behtar hai.

7 Jo sharīat pairawī kare wuh samajhdār beṭā hai, lekin aiyāshoṅ sāthī apne bāp be’izzatī kartā hai.

8 Jo apnī daulat nājāyz sūd se baṛhāe wuh use kisī aur ke lie jamā kar rahā hai, aise shaḳhs ke lie jo ġharīboṅ par rahm karegā.

9 Jo apne kān meṅ unglī ḍāle tāki sharīat bāteṅ na sune us duāeṅ bhī qābil-e-ghin haiṅ.

10 Jo sīdhī rāh par chalne wāloṅ ko ġhalat rāh par lāe wuh apne gaṛhe meṅ gir jāegā, lekin be’ilzām achchhī mīrās pāeṅge.

11 Amīr apne āp ko dānishmand samajhtā hai, lekin jo zarūratmand samajhdār hai wuh us aslī kirdār mālūm kar letā hai.

12 Jab rāstbāz fathyāb hoṅ to mulk shān-o-shaukat baṛh jātī hai, lekin jab bedīn uṭh khaṛe hoṅ to log chhup jāte haiṅ.

13 Jo apne gunāh chhupāe wuh nākām rahegā, lekin jo unheṅ taslīm karke tark kare wuh rahm pāegā.

14 Mubārak hai wuh jo har waqt Rab ḳhauf māne, lekin jo apnā dil saḳht kare wuh musībat meṅ phaṅs jāegā.

15 Pasthāl qaum par hukūmat karne wālā bedīn ġhurrāte hue sherbabar aur hamlā-āwar rīchh mānind hai.

16 Jahāṅ nāsamajh hukmrān hai wahāṅ zulm hotā hai, lekin jise ġhalat nafā se nafrat ho us umr darāz hogī.

17 Jo kisī ko qatl kare wuh maut tak apne qusūr ke nīche dabā huā mārā mārā phiregā. Aise shaḳhs sahārā na ban!

18 Jo be’ilzām zindagī guzāre wuh bachā rahegā, lekin jo ṭeṛhī rāh par chale wuh achānak gir jāegā.

19 Jo apnī zamīn khetībāṛī kare wuh bhar kar roṭī khāegā, lekin jo fuzūl chīzoṅ ke pīchhe paṛ jāe wuh ġhurbat se ser ho jāegā.

20 Qābil-e-etamād ādmī ko kasrat barkateṅ hāsil hoṅgī, lekin jo bhāg bhāg kar daulat jamā karne meṅ masrūf rahe wuh sazā se nahīṅ bachegā.

21 Jānibdārī burī bāt hai, lekin insān roṭī ṭukṛā hāsil karne ke lie mujrim ban jātā hai.

22 Lālchī bhāg bhāg kar daulat jamā kartā hai, use mālūm nahīṅ ki is anjām ġhurbat hai.

23 Āḳhirkār nasīhat dene wālā chāplūsī karne wāle se zyādā manzūr hotā hai.

24 Jo apne bāp māṅ ko lūṭ kar kahe, "Yih jurm nahīṅ hai" wuh mohlak qātil sharīk-e-kār hotā hai.

25 Lālchī jhagaṛoṅ mambā rahtā hai, lekin jo Rab par bharosā rakhe wuh ḳhushhāl rahegā.

26 Jo apne dil par bharosā rakhe wuh bewuqūf hai, lekin jo hikmat rāh par chale wuh mahfūz rahegā.

27 Ġharīboṅ ko dene wālā zarūratmand nahīṅ hogā, lekin jo apnī āṅkheṅ band karke unheṅ nazarandāz kare us par bahut lānateṅ āeṅgī.

28 Jab bedīn uṭh khaṛe hoṅ to log chhup jāte haiṅ, lekin jab halāk ho jāeṅ to rāstbāzoṅ tādād baṛh jātī hai.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também