Publicidade

Tito 3

Masīhī Kirdār

1 Unheṅ yād dilānā ki wuh hukmrānoṅ aur iḳhtiyār wāloṅ ke tābe aur farmāṅbardār raheṅ. Wuh har nek kām karne ke lie taiyār raheṅ, 2 kisī par tohmat na lagāeṅ, amnpasand aur narmdil hoṅ aur tamām logoṅ ke sāth narmmizājī se pesh āeṅ. 3 Kyoṅki ek waqt thā jab ham bhī nāsamajh, nāfarmān aur sahīh rāh se bhaṭke hue the. Us waqt ham kaī tarah shahwatoṅ aur ġhalat ḳhāhishoṅ ġhulāmī meṅ the. Ham bure kāmoṅ aur hasad karne meṅ zindagī guzārte the. Dūsre ham se nafrat karte the aur ham bhī un se nafrat karte the. 4 Lekin jab hamāre Najātdahindā Allāh mehrbānī aur muhabbat zāhir huī 5 to us ne hameṅ bachāyā. Yih nahīṅ ki ham ne rāst kām karne ke bāis najāt hāsil balki us ke rahm ne hameṅ Rūhul-quds ke wasīle se bachāyā jis ne hameṅ dho kar nae sire se janm diyā aur naī zindagī atā . 6 Allāh ne apne is Rūh ko baṛī faiyāzī se hamāre Najātdahindā Īsā Masīh ke wasīle se ham par unḍel diyā 7 tāki hameṅ us ke fazl se rāstbāz qarār diyā jāe aur ham us abadī zindagī ke wāris ban jāeṅ jis ummīd ham rakhte haiṅ. 8 Is bāt par pūrā etamād kiyā saktā hai.

Maiṅ chāhtā hūṅ ki āp in bātoṅ par ḳhās zor deṅ tāki jo Allāh par īmān lāe haiṅ wuh dhyān se nek kām karne meṅ lage raheṅ. Yih bāteṅ sab ke lie achchhī aur mufīd haiṅ. 9 Lekin behūdā bahsoṅ, nasabnāmoṅ, jhagaṛoṅ aur sharīat ke bāre meṅ tanāzoṅ se bāz raheṅ, kyoṅki aisā karnā befāydā aur fuzūl hai. 10 Jo shaḳhs pārṭībāz hai use do bār samjhāeṅ. Agar wuh is ke bād bhī na māne to use rifāqat se ḳhārij kareṅ. 11 Kyoṅki āp ko patā hogā ki aisā shaḳhs ġhalat rāh par hai aur gunāh meṅ phaṅsā huā hotā hai. Us ne apnī harkatoṅ se apne āp ko mujrim ṭhahrāyā hai.

Āḳhirī Hidāyāt

12 Jab maiṅ Artimās Tuḳhikus ko āp ke pās bhej dūṅgā to mere pās āne meṅ jaldī kareṅ. Maiṅ Nīkupulis Shahr meṅ hūṅ, kyoṅki maiṅ ne faislā kar liyā hai ki sardiyoṅ mausam yahāṅ guzārūṅ. 13 Jab Zenās wakīl aur Apullos safr taiyāriyāṅ kar rahe haiṅ to un madad kareṅ. Ḳhayāl rakheṅ ki un har zarūrat pūrī jāe. 14 Lāzim hai ki hamāre log nek kām karne meṅ lage rahnā sīkheṅ, ḳhāskar jahāṅ bahut zarūrat hai, aisā na ho ki āḳhirkār wuh bephal nikleṅ. 15 Sab jo mere sāth haiṅ āp ko salām kahte haiṅ. Unheṅ merā salām denā jo īmān meṅ ham se muhabbat rakhte haiṅ.

Allāh fazl āp sab ke sāth hotā rahe.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Tito
Ver todos os capítulos de Tito
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-