1 Doesn’t wisdom cry out?
Doesn’t understanding raise her voice?
2 On the top of high places by the way,
where the paths meet, she stands.
3 Beside the gates, at the entry of the city,
at the entry doors, she cries aloud:
4 "I call to you men!
I send my voice to the sons of mankind.
5 You simple, understand prudence!
You fools, be of an understanding heart!
6 Hear, for I will speak excellent things.
The opening of my lips is for right things.
7 For my mouth speaks truth.
Wickedness is an abomination to my lips.
8 All the words of my mouth are in righteousness.
There is nothing crooked or perverse in them.
9 They are all plain to him who understands,
right to those who find knowledge.
10 Receive my instruction rather than silver,
knowledge rather than choice gold.
11 For wisdom is better than rubies.
All the things that may be desired can’t be compared to it.
12 "I, wisdom, have made prudence my dwelling.
Find out knowledge and discretion.
13 The fear of Yahweh is to hate evil.
I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth.
14 Counsel and sound knowledge are mine.
I have understanding and power.
15 By me kings reign,
and princes decree justice.
16 By me princes rule,
nobles, and all the righteous rulers of the earth.
17 I love those who love me.
Those who seek me diligently will find me.
18 With me are riches, honor,
enduring wealth, and prosperity.
19 My fruit is better than gold, yes, than fine gold,
my yield than choice silver.
20 I walk in the way of righteousness,
in the middle of the paths of justice,
21 that I may give wealth to those who love me.
I fill their treasuries.
22 "Yahweh possessed me in the beginning of his work,
before his deeds of old.
23 I was set up from everlasting, from the beginning,
before the earth existed.
24 When there were no depths, I was born,
when there were no springs abounding with water.
25 Before the mountains were settled in place,
before the hills, I was born;
26 while as yet he had not made the earth, nor the fields,
nor the beginning of the dust of the world.
27 When he established the heavens, I was there.
When he set a circle on the surface of the deep,
28 when he established the clouds above,
when the springs of the deep became strong,
29 when he gave to the sea its boundary,
that the waters should not violate his commandment,
when he marked out the foundations of the earth,
30 then I was the craftsman by his side.
I was a delight day by day,
always rejoicing before him,
31 rejoicing in his whole world.
My delight was with the sons of men.
32 "Now therefore, my sons, listen to me,
for blessed are those who keep my ways.
33 Hear instruction, and be wise.
Don’t refuse it.
34 Blessed is the man who hears me,
watching daily at my gates,
waiting at my door posts.
35 For whoever finds me finds life,
and will obtain favor from Yahweh.
36 But he who sins against me wrongs his own soul.
All those who hate me love death."
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 La sagesse ne crie-t-elle pas, et l'intelligence ne fait-elle pas entendre sa voix?2 Elle se place au sommet des hauteurs, sur le chemin, aux carrefours.3 Près des portes, devant la ville, à l'entrée des rues, elle s'écrie:4 O hommes! je vous appelle, et ma voix s'adresse aux enfants des hommes.5 Vous, stupides, apprenez le discernement; vous, insensés, devenez intelligents de cœur.6 Écoutez, car je dirai des choses importantes, et j'ouvrirai mes lèvres pour enseigner ce qui est droit.7 Car ma bouche dit la vérité, et mes lèvres ont en horreur le mensonge.8 Toutes les paroles de ma bouche sont selon la justice; il n'y a rien en elles de faux ni de trompeur.9 Toutes sont claires pour l'homme intelligent, et droites pour ceux qui ont trouvé la science.10 Recherchez mon instruction, plus que de l'argent; et la science, plus que de l'or choisi.11 Car la sagesse est meilleure que les perles, et tout ce qu'on pourrait souhaiter ne la vaut pas.12 Moi, la sagesse, j'habite avec le discernement, et je possède la science des sages pensées.13 La crainte de l'Éternel, c'est la haine du mal; je hais l'orgueil et l'arrogance, la voie du mal et la bouche perverse.14 C'est à moi qu'appartient le conseil et l'habileté; JE SUIS la prudence; la force est à moi.15 Par moi les rois règnent, et les princes ordonnent ce qui est juste.16 Par moi dominent les puissants et les grands, et tous les juges de la terre.17 J'aime ceux qui m'aiment; et ceux qui me cherchent me trouvent.18 Avec moi sont les richesses et la gloire, les biens durables et la justice.19 Mon fruit est meilleur que l'or fin, même que l'or raffiné, et ce que je rapporte est meilleur que l'argent le plus pur.20 Je fais marcher par le chemin de la justice, et par le milieu des sentiers de la droiture,21 Pour donner en héritage des biens à ceux qui m'aiment, et pour remplir leurs trésors.22 L'Éternel m'a possédée dès le commencement de ses voies, avant qu'il fît aucune de ses oeuvres.23 J'ai été établie depuis l'éternité, dès le commencement, dès l'origine de la terre.24 J'ai été manifestée lorsqu'il n'y avait point encore d'abîmes, ni de fontaines riches en eaux.25 J'ai été manifestée avant que les montagnes fussent assises, et avant les coteaux;26 Avant qu'il eût fait la terre, et les campagnes, et le commencement de la poussière du monde.27 Quand il agençait les cieux, j'y étais; quand il traçait le cercle au-dessus de l'abîme,28 Quand il fixait les nuages en haut, quand il faisait jaillir les fontaines de l'abîme.29 Quand il imposait à la mer sa loi, afin que ses eaux n'en franchissent pas les limites, quand il posait les fondements de la terre,30 Alors j'étais auprès de lui son ouvrière, j'étais ses délices de tous les jours, et je me réjouissais sans cesse en sa présence.31 Je trouvais ma joie dans le monde et sur la terre, et mon bonheur parmi les enfants des hommes.32 Maintenant donc, mes enfants, écoutez-moi. Heureux ceux qui garderont mes voies!33 Écoutez l'instruction, pour devenir sages, et ne la rejetez point.34 Heureux l'homme qui m'écoute, qui veille à mes portes chaque jour, et qui garde les poteaux de l'entrée de ma maison!35 Car celui qui me trouve, trouve la vie, et obtient la faveur de l'Éternel;36 Mais celui qui m'offense fait tort à son âme. Tous ceux qui me haïssent, aiment la mort.