12 Now the sons of Eli were wicked men. They didn’t know Yahweh. 13 The custom of the priests with the people was that when anyone offered a sacrifice, the priest’s servant came while the meat was boiling, with a fork of three teeth in his hand; 14 and he stabbed it into the pan, or kettle, or cauldron, or pot. The priest took all that the fork brought up for himself. They did this to all the Israelites who came there to Shiloh. 15 Yes, before they burned the fat, the priest’s servant came, and said to the man who sacrificed, "Give meat to roast for the priest; for he will not accept boiled meat from you, but raw."
16 If the man said to him, "Let the fat be burned first, and then take as much as your soul desires;" then he would say, "No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force." 17 The sin of the young men was very great before Yahweh; for the men despised Yahweh’s offering.
12 But the sons of Eli [were] sons of Belial; they did not know the LORD.
13 [It was] the priests' custom with the people [that] when anyone offered a sacrifice, the priest's servant would come, while the flesh was being boiled, with a fleshhook of three teeth in his hand;
14 and he would strike [it] into the pan or kettle or caldron or pot, and all that the fleshhook brought up, the priest took for himself. Thus would they do in Shiloh to all the Israelites that went there.
15 Likewise, before they burnt the fat, the priest's servant would come and say to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest, for he will not take cooked flesh of thee, but raw.
16 And [if] the man would say unto him, Let them not fail to burn the fat today and [then] take [as much] as thy soul desires, then he would answer him, No, but thou shalt give [it to me] now, and if not, I will take [it] by force.
17 Therefore, the sin of the young men was very great before the LORD, for men despised the present of the LORD.