25 ואשה כי־יזוב זוב דמה ימים רבים בלא עת־נדתה או כי־תזוב על־נדתה כל־ימי זוב טמאתה כימי נדתה תהיה טמאה הוא׃
26 כל־המשכב אשר־תשכב עליו כל־ימי זובה כמשכב נדתה יהיה־לה וכל־הכלי אשר תשב עליו טמא יהיה כטמאת נדתה׃
27 וכל־הנוגע בם יטמא וכבס בגדיו ורחץ במים וטמא עד־הערב׃
25 La donna che avrà un flusso di sangue per parecchi giorni, fuori del tempo de suoi corsi, o che avrà questo flusso oltre il tempo de suoi corsi, sarà impura per tutto il tempo del flusso, comè al tempo de suoi corsi.
26 Ogni letto sul quale si coricherà durante tutto il tempo del suo flusso, sarà per lei come il letto sul quale si corica quando ha i suoi corsi; e ogni mobile sul quale si sederà sarà impuro, comè impuro quandella ha i suoi corsi.
27 E chiunque toccherà quelle cose sarà immondo; si laverà le vesti, laverà se stesso nellacqua, e sarà impuro fino alla sera.