Adoração
A adoração é a resposta do coração humano à majestade de Deus. Deus é Espírito e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade — com todo o ser.
Adorar em espírito
Deus é Espírito e importa que os adoradores o adorem em espírito e em verdade. A adoração verdadeira brota do coração.
परमेश्वर आत्मा हइ, अरु जरुरी हइ कि ओकी आराधना करणआला आत्मा अरु सच्चीइ से आराधना करणु."
पर उ टेम आयो हइ, क्युकी अब भी हइ, जेमे सच्चो भक्त बाप की आराधना आत्मा अरु सच्चीय से कर्ये, क्युकी बाप अपना लिये असोय भक्तहोन खे ढूढस हइ. परमेश्वर आत्मा हइ, अरु जरुरी हइ कि ओकी आराधना करणआला आत्मा अरु सच्चीइ से आराधना करणु."
यीशु ने ओकासे बोल्यो, "हे बय, मरी बात को विश्वास कर कि उ टेम आयो हइ कि तुम नी ते या टेकडि पर बाप को भजन कर्ये, नी यरुशलेम मे. तुम जेखे नी जाने, ओको भजन करस हइ. अरु हम जेखे जानस हइ, ओको भजन करस हइ. क्युकी उध्दार यहूदीहोन मे से हइ. पर उ टेम आयो हइ, क्युकी अब भी हइ, जेमे सच्चो भक्त बाप की आराधना आत्मा अरु सच्चीय से कर्ये, क्युकी बाप अपना लिये असोय भक्तहोन खे ढूढस हइ.
ओने बोल्यो, "हे प्रभु, मी विश्वास करुस हइ" अरु ओखे प्रणाम कर्यो.
जब यीशु ने ओकासे बोल्यो. हे सैतान दुर हुइ जा, क्युकी लिख्यो हइ, तु प्रभु अपना परमेश्वर खे प्रणाम कर, अरु फक्त ओखे उपासना कर.
यीशु ने वोखे उत्तर दियो. लिख्यो हइ. कि तू प्रभु अपनो परमेश्वर खे प्रणाम कर. अरु फक्त वो की उपासना कर.
परमेश्वर की सेवा को जिवन
येका लिये हे भैइ अरु बहन, मी तुम खे परमेश्वर की दया स्मरण दियुस, प्रार्थना करस हुये की अपना आंग होन खे जिन्दो अरु पवित्र अरु परमेश्वर का भावता हुयो बलिदान करीखे चढायो. यो तुमारो सच्चो उपास हइ.
परमेश्वर की सेवा को जिवन
येका लिये हे भैइ अरु बहन, मी तुम खे परमेश्वर की दया स्मरण दियुस, प्रार्थना करस हुये की अपना आंग होन खे जिन्दो अरु पवित्र अरु परमेश्वर का भावता हुयो बलिदान करीखे चढायो. यो तुमारो सच्चो उपास हइ. यो जगत को सदृश नी बन्यो. पन तुमारो मन, नी हो जान से तुमारो चाल-चलन भी बदली जाए जेका से तुम परमेश्वर कि भली, अरु भाती अरु साधी इच्छा अनुभव से समज्हे करस ऱ्हेस.
क्युकी ओका तरप से, अरु ओका वजेसे, अरु ओ का लिये सब कुछ हइ ओकि महिमा पिडमपिडि होते ऱ्हेस आमीन.
क्युकी शास्त्र लिख्यो हइ,
प्रभु बोलस हइ, मरा जिवन की सौगन्ध की
हर एक घुटना मरा सामने टिक्ये,
अरु हर एक जीभ मानी लिये की मी परमेश्वर हइ.
Louvor e reverência
Vinde, adoremos e prostremo-nos. Louvai ao Senhor! Todo ser que respira louve o nome glorioso do Senhor.
Declarações de adoração
Tu és digno, Senhor, de receber glória e honra! Ao Senhor pertence a grandeza, o poder, a glória e a majestade.
"हे हमारो प्रभु अरु परमेश्वर खे तु ही महिमा अरु आदर अरु सामर्थ्य मीलन का योग्य हइ. क्युकि तोने य सब चिजहोन बनय अरु वे तरी य इच्छा से वे अस्तित्व मे अय थी अरु जिन्दो हइ."
ओने बडो शब्द से बोल्यो "परमेश्वर से डर्यो, अरु ओकि महिमा कर क्युकि ओको न्याय करण को टेम आयो हइ. अरु ओको भजन कर, जेने स्वर्ग अरु पृथ्वी अरु संमुदर अरु पाणी कि स्रोत बनायो."
"हे प्रभु
कोन तरा से नी डरे अरु तरो नाम को महिमा करस?
क्युकि फक्त तु पवित्र हइ.सब जातहोन अयखे तरा सामने आराधना करस कि क्युकि
तरो न्याय काम प्रगट हुए गयो हइ."
मी उ यहून्ना हय, जो या बात सुन्ह्ये अरु देखतो थो. जब मे ने सुन्यो अरु देख्यो, ते जो स्वर्गदूत मेखे या बात दिखातो थो, अरु मी वोको पाय पर दण्डवत करण का वासते गिरी गयो. पर वोने मेखे बोल्यो, "देख, असो मत कर्हे. क्युकि मी तरो अरु तरो भैइय भविष्यव्दक्ताहोन, अरु या किताब कि बात माननवाला, संग सेवक हय. परमेश्वर ही खे दण्डवत कर."
यो करण परमेश्वर ने ओका उचो से उची जगा पर से उठायो,
अरु ओखे उ नाम दियो जो सब नाम होन मे उचो हइ.
कि जे स्वर्ग मे अरु पृथ्वी पर अरु पृथ्वी का नीचे हइ,
वे सब यीशु मसीह का नाम पर घुटना टेकै.
अरु परमेश्वर बाप कि महिमा,
लिये हर एक जीभ अंगीकार कार करी ले कि यीशु मसीह ही प्रभु हइ.
Sacrifício de louvor
Por meio de Jesus ofereçamos sempre sacrifício de louvor. Cantai ao Senhor, celebrai em salmos — enchei-vos do Espírito.
येका लिए हम ओका वजेसे स्तुतिरुपी बलिदान का मंनजे वा होठहोन को फल जो उनका नाम को अंगीकार करस हइ, परमेश्वर खे यीशु का वजेसे चडायो करणु.
यो कारण हम यो राज्य खे परइ जो हलन को नी कृतज्ञ हुये कि अरु भक्ति अरु डर सहित परमेश्वर की असी आराधना कर्ये जेका से उ प्रसन्न होस हइ. क्युकि हमारो परमेश्वर भस्म करण आलो अंगार हइ.
अरु आसपास मे भक्ती को गिद अरु आत्मीक गिद गयो कर, अरु अपनो अपनो मन मे प्रभु का सामने गातो अरु किर्तन करते र्हे.
मसीह को वचन को खुद प्रेम मे जादासे से र्हेन दे अरु सिध्द ज्ञान सहीत एक दुसरा खे सिकाव अरु बताव, अरु अपना मन मे महिमा का सात परमेश्वर का लिये भजन अरु स्तुतिगिद अरु आत्मीक गिद गा.
आधी का नजीकपास पौलुस अरु सीलास प्रार्थना करता हुया परमेश्वर को भजन गय र्हा था.
शांती को परमेश्वर
हमारो प्रभु यीशु मसीह को परमेश्वर अरु बाप को धन्यवाद हो, जो दया को बाप अरु सब प्रकार की शांती को परमेश्वर हइ. उ हमारा सब दुखहोन मे शांती देस हइ. ताकि हम वा शांतीकरण जो परमेश्वर हम खे देस हइ, उनका भी शांती दि सक्येका जो कोय रंग को दुख मे हइ.
जो कुछ हम ने देख्यो अरु सुन्यो हइ ओको समाचार तुम खे भी देस हइ येका लिये कि तुम भी हमारा साथ हिस्सेदार हो अरु हमारो यो मीलन बाप का साथ अरु ओको बेटो यीशु मसीह का साथ हइ.
Adoração como vida
Exaltai ao Senhor, prostrai-vos ante o escabelo dos seus pés. A adoração genuína transforma o adorador e agrada o Criador.
Falsa adoração
Não terás outros deuses diante de mim. Não adorarás ídolos. A adoração exclusiva ao Senhor é mandamento inegociável.
तु उनखे झुकि खे प्रनाम नी करनु, अरु नी ओकी उपासना न ओकि सेवा नि करनु; क्युकी मी तरो यहोवा जलन इर्षा रखनवालो यहोवा हई, अरु जो मरा से बैर रकस हई, उनखे मि अधर्म को दंड उनका बेटा, पोतो, अरु परपोतो खे भी पितरहोन खे दंड दियो करस हइ,
क्योंकि तुमखे कोइ दूसरा का परमेश्वर खे दण्डवत् करन की आज्ञा नी हइ, क्योंकि यहोवा जेको नाम इषावान इर्षा जलन रखन आलो परमेश्वर,
जब मूसा उ तम्बू में प्रवेश करतो थो, तब बद्दल को खम्भो उतरीखे तम्बू का दरवाजा पर करतो थो, अरु यहोवा मूसा से बात करन लगतो थो. अरु सब दुनिया जब बद्दल का खम्भा खे तम्बू का दरवाजा पर ठर्यो देखता था, तब उठीखे अपना-अपना डेरा दरवाजा पर से घुटना टेकी खे दण्डवत् करता था.
यहोवा मरो बल अरु भजन का बारे मे हइ, अरु उ मरो उध्दार भी ठैरे हइ; मरो परमेश्वर उ हइ, मी ओकी स्तुती कऱ्यु, मरा बापदादाहोन को परमेश्वर उ हइ, मी ओको गुण गान कऱ्यु.
हे यहोवा, देवताहोन मे तरो तुल्य कौन हई? तु तो पवित्रता का कारण महाप्रतापी, अरु अपनी महिमा करनवाला को डर का योग्य, अरु आश्चर्यकर्म कर्तो थो.
तुम अपना परमेश्वर यहोवा की उपासना करनु, तब उ थरा अन्न पाणी पर आशीष दिये, अरु थरा बीच में से रोग दूर कऱ्ये.
आखरी परमेश्वर ने मुडो मोडिखे उनखे छोडी दियो कि आकाश-गन खे पूज्ये, जसो भविष्य-व्दक्ताहोन की किताब मे लिख्यो हइ,
हे इस्राएल का घराना,
का तुम जंसगल मे चालीस साल तक जनवर कि बलि
अरु अनाज बलि मेखे चडाता र्हिये.
तुम मोलेक का झोपडि अरु रिफान देवता का तारा का लिये फिरता था,
मंनजे उन मूर्तीहोन खे जेने तुम ने प्रणाम करण का लिये बनायो थो.
आखरी मे तुमखे बेबीलोन का पार ली जैइ खे बसायु.
कोय इन्सान आत्मा हिनता अरु स्वर्गदूतहोन की पुजा करीखे हुयो दौडी खे प्रतीफल से बाहेर नी करु. इन्सान देख्यो हुयो बात मे लग्यो र्हेस हइ अरु अपना शारीरिक समज पर व्यर्थ फुलस हइ, अरु उये शिरोमणी खे पकडन को नी र्हेतो जेकासे सब आंग अरु पट्टा का वजेसे पालन पोसन मीलिखे अरु एक सात मीलीखे, परमेश्वर कि तरप से बडते जास हइ.
तुम अपना आप खे कोय का भी वजेसे कोय प्रकार से कोय खे भरमाना नी दे, क्युकी वह दिन उ दिन तक नी आये जब तक कि आखरी विद्रह अरु बुरी शक्ति प्रगट नी हुये उ इन्सान की नीयती तो नरक हइ. उ अपना आपखे हर चिज का उपर बोले अरु उनको विरोध कर्हे असा चिज जो परमेश्वर को हइ, जो परमेश्वर कि पुज्जनीय हइ ह्या तक की परमेश्वर कि मन्दिर मे जयखे राजगद्दी पर बठी खे यो दावा करस कि उ परमेश्वर हइ.
Exemplos de adoração
Jó adorou em meio ao sofrimento. Esdras adorou na restauração. Paulo e Silas adoraram na prisão — e Deus respondeu.
अब मी नबूकदनेस्सर स्वर्ग का राजा कि बडाइ हुये; अरु ओकी स्तुति अरु महिमा करुस हइ, क्युकी ओका सब काम सच्चा, अरु ओका सब व्यवहार न्याय का हइ; अरु जो दुनिया घमण्ड से चलस हइ, उनखे उ नीचो करी सकस हइ.
परमेश्वर का बाहेर आओ ते उ भी तुमारा पास आह्ये. हे पापी खे अपना हात धोय ले. अरु हे पाखंडिहोन, अपना दिल खे पवित्र कर.