Adoração
A adoração é a resposta do coração humano à majestade de Deus. Deus é Espírito e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade — com todo o ser.
Adorar em espírito
Deus é Espírito e importa que os adoradores o adorem em espírito e em verdade. A adoração verdadeira brota do coração.
God hem i Spirit, mo ol man we oli mekem wosip long hem, oli mas mekem long fasin ya we Spirit blong God i givhan long olgeta, nao oli savegud se hem i tru God."
I gat taem i stap kam, yes, taem ya i kam finis, we Spirit blong God bambae i givhan long ol man we oli stap mekem wosip long Papa blong yumi, blong oli save mekem long fasin we oli savegud se hem i tru God. Fasin ya nao, Papa blong yumi i wantem blong yumi mekem wosip long hem. God hem i Spirit, mo ol man we oli mekem wosip long hem, oli mas mekem long fasin ya we Spirit blong God i givhan long olgeta, nao oli savegud se hem i tru God."
Jisas i talem long hem se, "Woman. long 2.4. Yu mas bilif long tok blong mi. I gat taem i stap kam we bambae yufala i no moa save mekem wosip long Papa blong yumi long bigfala hil ya, mo long Jerusalem tu. Yufala man Sameria, yufala i stap mekem wosip long God, we yufala i no save hem. Be mifala, mifala i stap mekem wosip long God, we mifala i save hem from we rod blong God blong sevem man, hem i kamaot long mifala. I gat taem i stap kam, yes, taem ya i kam finis, we Spirit blong God bambae i givhan long ol man we oli stap mekem wosip long Papa blong yumi, blong oli save mekem long fasin we oli savegud se hem i tru God. Fasin ya nao, Papa blong yumi i wantem blong yumi mekem wosip long hem.
Nao man ya i talem long Jisas se, "Masta, mi mi bilif long yu." Nao hem i nildaon long fes blong hem, i mekem wosip long hem.
Be Jisas i talem long hem se, "!Setan! !Yu gowe long mi! Baebol i talem se,
‘Yu mas mekem wosip long Hae God
we i God blong yu,
mo bambae yu mas mekem wok blong hem nomo.’ "
Mo Jisas i talem long hem se, "Be Baebol i talem se,
‘Yu mas mekem wosip long Hae God*
we i God blong yu,
mo bambae yu mas mekem wok blong hem nomo.’ "
Prapa wosip blong ol Kristin man
Ol brata mo sista. From we God i mekem i gud tumas long yumi long plante samting, mi mi talem strong long yufala, se plis yufala i mas givim olgeta laef blong yufala i go nomo long hem olsem wan sakrefaes. Hemia i wan sakrefaes we i laef mo i tabu, mo we God i glad blong tekem. Hemia nao prapa wosip we i stret nomo blong yufala i mekem long hem.
Prapa wosip blong ol Kristin man
Ol brata mo sista. From we God i mekem i gud tumas long yumi long plante samting, mi mi talem strong long yufala, se plis yufala i mas givim olgeta laef blong yufala i go nomo long hem olsem wan sakrefaes. Hemia i wan sakrefaes we i laef mo i tabu, mo we God i glad blong tekem. Hemia nao prapa wosip we i stret nomo blong yufala i mekem long hem. Yufala i no mas letem fasin blong yufala i kam olsem fasin blong ol man long wol. Yufala i mas letem God i jenisim tingting blong yufala, blong mekem tingting blong yufala i niuwan olgeta. Nao bambae yufala i save jusumaot ol fasin we God i wantem, wanem i gud, mo wanem hem i glad long hem, mo wanem i stret gud blong mekem.
God ya, hem nomo i mekem olgeta samting. Mo olgeta samting ya oli stap stanap long paoa blong hem nomo, mo oli stap blong presem hem nomo. Bambae yumi stap leftemap nem blong hem oltaem, gogo i no save finis. Amen.
from we Baebol i talemaot we Hae God* i talem se,
"Mi mi Hae God,
mi laef, mi stap we mi stap,
mo mi talem tru long yu,
se bambae olgeta man
oli mas foldaon long mi
blong ona long mi,
bambae olgeta man oli mas talemaot we mi mi God."
Louvor e reverência
Vinde, adoremos e prostremo-nos. Louvai ao Senhor! Todo ser que respira louve o nome glorioso do Senhor.
Hae God, hem i mekem yumi.
Yufala i kam, yumi bodaon,
yumi nildaon long fes blong hem,
yumi mekem wosip long hem.
Hae God, hem i mekem yumi.
Yufala i kam, yumi bodaon,
yumi nildaon long fes blong hem,
yumi mekem wosip long hem.
Ol man oli mas presem Hae God
Olgeta.
!Yumi mas presem Hae God!
Yumi mas presem hem long haos* blong hem.
Yufala long heven,
yufala i mas presem hem
from bigfala paoa blong hem.
Yumi mas presem hem
from ol bigbigfala wok we hem i mekem.
Nem blong hem i hae we i hae,
mo yumi mas presem hem.
Yumi mas presem hem long pupu.
Yumi mas presem hem long gita,
mo long mandolin.
Yumi mas presem hem long dram,
mo long danis.
Yumi mas presem hem long yukalele,
mo long bambu paep.
Yumi mas presem hem long simbol.*
Yumi mas presem hem
long simbol ya we i singaot bigwan.
Yumi olgeta samting we yumi gat laef,
yumi evriwan i mas presem hem.
!Oltaem yumi mas presem Hae God!
Yumi olgeta samting we yumi gat laef,
yumi evriwan i mas presem hem.
!Oltaem yumi mas presem Hae God!
!Yufala i kam!
Yumi go insaed long yad blong haos* blong hem,
mo yumi wokbaot i go
we yumi stap talem tangkiu long hem.
Yumi go insaed long ples blong wosip,
mo yumi wokbaot i go
we yumi stap presem hem.
Yumi talem tangkiu long hem,
yumi leftemap nem blong hem.
Hae God ya,
nem blong hem i hae we i hae.
Yufala i presem hem
long fasin we i stret long hem.
Hem i tabu we i tabu.
Yufala i bodaon long hem,
yufala i wosipim hem.
Ol man oli singsing blong talem tangkiu long God
!Olgeta man!
!Yumi presem God!
!Yumi glad!
!Yumi singsing long hem!
!I gud yumi sing
blong leftemap nem blong hem!
!Yumi presem hem!
!Yumi leftemap nem blong hem!
Yumi talem long hem se,
"Ol samting ya we yu yu stap mekem,
oli gud tumas.
Paoa blong yu i bigfala tumas,
i mekem we ol enemi blong yu
oli fraet,
oli bodaon, oli ona long yu.
Olgeta man long wol
oli stap mekem wosip long yu,
oli stap singsing blong presem nem blong yu."
Mi prea long hem
blong i givhan long mi,
mo mi presem hem,
mi leftemap nem blong hem.
Ol man blong olgeta kantri,
yu yu bin mekem olgeta,
mo bambae oli kam,
oli bodaon long yu,
oli presem hae nem blong yu.
Yu nomo yu God.
Yu yu gat paoa,
mo yu stap mekem ol bigbigfala samting.
Hae God i lavem yumi tumas
!Oltaem mi mi mas presem Hae God!
!Long olgeta laef blong mi,
mi mas presem tabu nem blong hem!
Hae God i stap givhan gud long ol man blong hem
!Yumi talem tangkiu long Hae God!
!Yumi talemaot hae nem blong hem!
Yumi go long olgeta man blong ol narafala kantri,
yumi talemaot ol samting ya we hem i bin mekem.
Prea blong man we i wantem God tumas
God.
Yu yu God blong mi.
Mi mi wantem tumas
blong yu yu stap oltaem
long laef blong mi.
Taem yu yu no stap,
mi mi harem we laef blong mi
i olsem graon we i no moa gat wota nating long hem,
i drae we i drae,
i no moa gud blong wan samting,
nao from samting ya,
mi mi wantem yu tumas.
Oltaem yu yu lavem mi,
mo fasin ya, mi mi wantem moa,
i winim we mi wantem stap laef.
From samting ya,
bambae mi presem yu.
Bambae mi stap talem tangkiu long yu
oltaem long laef blong mi.
Bambae mi leftemap han blong mi,
mi mekem prea long yu.
Declarações de adoração
Tu és digno, Senhor, de receber glória e honra! Ao Senhor pertence a grandeza, o poder, a glória e a majestade.
Mo oli talem se,
"Yu yu Masta* blong mifala,
mo yu God blong mifala.
Yu yu mekem olgeta samting evriwan.
Mo from we yu yu wantem olsem,
yu yu mekem olgeta,
nao oli stap, mo oli gat laef.
From samting ya,
i stret nomo blong ol man
oli leftemap nem blong yu,
mo blong oli bodaon,
oli ona long yu,
mo blong oli stap aninit long paoa blong yu oltaem."
Hem i stap singaot bigwan, i talem se, "Yufala i mas ona gud long God, mo yufala i mas leftemap nem blong hem, from we taem i kam finis blong hem i jajem olgeta man. Hem i mekem skae mo wol mo solwota mo springwota, mo yufala i mas bodaon long fes blong hem blong mekem wosip long hem."
Hae God.
?Hu man i no save ona long yu?
?Hu man i no save leftemap nem blong yu?
Yu nomo yu tabu.
Bambae ol man blong olgeta kantri
oli save kam
blong mekem wosip long yu,
from we yu yu soemaot finis
ol stret fasin blong yu."
Mi Jon, mi harem ol samting ya, mo mi mi luk ol samting ya. Mo taem mi harem ol samting ya finis, mo mi luk ol samting ya finis, mi mi bodaon long fes blong enjel ya we i soemaot ol samting ya long mi, blong mekem wosip long hem. Be hem i blokem mi, i talem se, "No, yu no mekem olsem. Yumitufala i man blong wok nomo, wetem ol brata blong yu we oli stap talemaot tok we God i givim, wetem olgeta we oli obei long ol tok we i stap long buk ya. Yu mas mekem wosip long God nomo."
Yu yu hae we yu hae,
mo yu gat olgeta paoa.
Nem blong yu i hae,
mo yu yu gud tumas.
Yu yu king
we yu rul long paoa blong yu.
Olgeta samting long heven mo long wol
oli blong yu nomo.
Yu yu king we yu hae we yu hae olgeta,
mo yu rul long olgeta ples.
Yumi mas talem tangkiu long Hae God,
from we hem i gud,
fasin blong hem blong lavem man,
hem i no save finis.
Yumi mas prea long hem se,
"Hae God.
Yu yu God blong sevem mifala.
Plis yu sevem mifala,
yu tekemaot mifala
long han blong ol hiten man,
yu tekem mifala i kam wanples long ples blong mifala.
Nao bambae mifala i save talem tangkiu long yu,
mifala i save presem tabu nem blong yu,
we bambae mifala i harem gud tumas from."
!Ol laen blong Isrel!
!Hae God i God blong yumi!
!Yumi mas presem hem!
!Naoia yumi mas presem hem!
!Mo bambae yumi mas presem hem oltaem,
gogo i no save finis!
Nao olgeta man oli talem se, "Amen," mo oli stap presem Hae God.
Yumi mas talem tangkiu long Hae God,
from we hem i gud,
fasin blong hem blong lavem man,
hem i no save finis.
Yumi sing, yumi presem hem.
Yumi talemaot ol bigbigfala samting ya
we hem i bin mekem.
Nao from samting ya,
God i leftemap nem blong hem i go antap olgeta,
i givim nem long hem
we i hae moa long ol narafala nem.
Nao olgeta long heven, mo long wol,
mo long Hom* blong ol Dedman,
bambae oli bodaon
oli ona long nem blong hem,
mo olgeta man bambae oli talemaot
we Jisas Kraes, hem i Hae God, i Masta* blong olgeta,
blong leftemap nem blong God, Papa blong yumi.
Sacrifício de louvor
Por meio de Jesus ofereçamos sempre sacrifício de louvor. Cantai ao Senhor, celebrai em salmos — enchei-vos do Espírito.
From samting ya, oltaem yumi mas joen long Jisas, mo yumi mas leftemap nem blong God. Fasin ya i olsem we oltaem yumi stap mekem sakrefaes blong givim long hem. Evritaem, taem yumi talemaot nem blong Jisas long fes blong ol man, i olsem we yumi givim presen i go long God.
Nao from samting ya, i gud yumi stap talem tangkiu long God, from we hem i tekem yumi i kam, nao hem i King* blong yumi. Mo hem i King we paoa blong hem i no save lus, i no save foldaon samtaem. I gud yumi stap mekem wosip long hem long fasin we hem i glad long hem, we yumi ona long hem, mo yumi fraet long hem tu, from we God blong yumi, hem i olsem wan bigfala faea we i save bonem evri samting gogo oli lus olgeta.
Taem yufala i stap joen wanples, i gud yufala i stap yusum ol tok blong Ol Sam, mo ol him, mo ol sing blong presem God, blong singsing long hem blong leftemap tingting blong yufala. i gud yufala i yusum ol tok blong Ol Sam mo ol him mo ol sing we Tabu Spirit i givim long yufala. Mo yufala i mas mekem olsem long tingting blong yufala, blong presem Masta blong yumi.
Yufala i mas letem tok ya blong Kraes, we i fulap gud long ol gudgudfala samting, i stap oltaem long tingting blong yufala. Oltaem yufala i mas tijim yufala long ol tok we i waes, blong i save soemaot rod long yufala. I gud yufala i stap sing long God long Ol Sam mo ol him, mo ol sing blong presem God, we long tingting blong yufala, yufala i stap talem tangkiu long hem.
God i tekemaot Pol mo Saelas long kalabus mo man blong lukaot long kalabus i bilif long Jisas
Nao long medel naet, Pol mo Saelas, tufala i stap prea, mo tufala i stap singsing long ol sing blong presem God, mo ol narafala man long kalabus oli stap lesin long tufala.
Pol i talem tangkiu long God
I gud yumi stap talem tangkiu long God ya we i God mo Papa blong Jisas Kraes, Masta blong yumi. Hem i Papa blong yumi we i gat sore, hem i God we i stamba blong fasin blong givhan. Hem i stap givhan long mifala long olgeta trabol blong mifala, blong mekem mifala i harem gud. Nao taem ol narafala man oli gat trabol, mifala i save givhan long olgeta, blong mekem olgeta oli harem gud long sem fasin, from we God i givhan finis long mifala.
Ol samting ya we mifala i luk finis, mo we mifala i harem finis, hemia nao mifala i stap talemaot long yufala. Mifala i wantem blong yufala i joen gud wetem mifala oltaem, we yumi gat wan tingting nomo, stret olsem we oltaem mifala i stap joen gud wetem Papa blong yumi mo Pikinini blong hem Jisas Kraes*.
Adoração como vida
Exaltai ao Senhor, prostrai-vos ante o escabelo dos seus pés. A adoração genuína transforma o adorador e agrada o Criador.
!Hae God i God blong yumi!
!Yumi presem hem!
Hem i stap sidaon long ples blong hem,
i stap rul.
!Hem i tabu we i tabu!
Yumi kam bodaon long fes blong hem,
yumi wosipim hem.
Evri dei nomo,
i stat long eli moning kasem tudak,
mi mi stap presem yu,
mi stap leftemap hae nem blong yu.
I gud yumi sing long hem,
yumi singsing blong presem nem blong hem.
Hem i stap sidaon long klaod,
i stap kam.
I gud yumi mekemrere rod blong hem.
Nem blong hem, Hae God.
I gud yumi kam long fes blong hem,
yumi glad.
God i stap long tabu haos* blong hem,
mo hem i stap lukaot long ol pikinini
we papa blong olgeta i ded,
mo i stap mekem i gud long ol wido.
Hae God, hem i hae we i hae.
Mi mi stap sing blong presem hem,
mo mi stap talem tangkiu long hem,
from we hem i stap jajem man
long stret fasin.
Nao mi bambae mi talemaot long ol man blong mi
ol samting ya we yu bin mekem.
Bambae mi mi presem yu
long fes blong olgeta.
Bambae mi talem se,
"Yufala ol laen blong Isrel,
yufala i man blong wok blong Hae God.
Yufala i mas presem hem,
yufala i mas ona long hem,
mo yufala i mas bodaon long hem.
Naoia laef blong mi i olsem graon
we i drae we i drae.
Mi mi wantem yu tumas,
olsem man we i tosta
i wantem tumas blong dring wota,
nao mi stap leftemap han blong mi
blong prea long yu.
?From wanem mi mi sore tumas olsem?
?From wanem tingting blong mi i trabol tumas?
Bambae mi putum tingting blong mi
i stap long yu nomo,
mo bakegen,
bambae mi stap presem yu
we yu yu God blong mi,
yu sevem mi.
Yu yu Masta* blong mi.
Ol gudgudfala samting we mi mi gat
oli kamaot long yu nomo.
(Tok i go long ol man.)
Yufala i mas wok blong Hae God,
we yufala i ona gud long hem.
God, yu yu hae we yu hae,
yu mekem mi mi glad tumas.
Oltaem bambae mi sing blong presem yu,
bambae mi stap sing
blong leftemap hae nem blong yu.
Falsa adoração
Não terás outros deuses diante de mim. Não adorarás ídolos. A adoração exclusiva ao Senhor é mandamento inegociável.
Bambae yufala i no mas bodaon long aedol olsem blong mekem wosip long hem, from we mi mi Hae God, mi God blong yufala, mo yufala i man blong mi, nao mi mi no save letem yufala i mekem wosip long narafala god bakegen. Fasin blong mi i olsem. Ol man we oli no laekem mi, oli stap agens long mi, mi mi stap panisim olgeta, wetem ol pikinini blong olgeta, mo ol smol bubu blong olgeta, go kasem ol seken smol bubu blong olgeta, mo ol namba tri smol bubu blong olgeta.
"I tabu blong yufala i mekem wosip long ol narafala god, from we mi mi Hae God, mo fasin blong mi, mi no save letem nating blong ol man blong mi oli mekem wosip long ol narafala god.
Mo taem hem i go insaed, bigfala klaod ya we i stanap i stap kamdaon, i stap stanap long fran blong Haos Tapolen ya, nao Hae God i stap long klaod ya, i stap toktok wetem hem. Mo taem olgeta oli luk klaod ya i kam stanap long fran blong Haos Tapolen ya, wantaem nomo, olgeta evriwan oli stap bodaon, oli mekem wosip long Hae God.
Hae God ya, hem i strong.
Hem i stap blokemgud mi, mo hem nao i sevem mi.
Hem i God blong mi mo oltaem bambae mi presem hem.
Hem i God blong papa blong mi, mo oltaem bambae mi sing
blong leftemap hae nem blong
hem.
"Hae God.
I gat plante narafala god long wol ya, be i no gat wan long olgeta
we i olsem yu.
Yu yu gudfala tumas, mo yu tabu we yu tabu.
Yu yu stap mekem ol merikel mo ol bigbigfala wok,
mo ol man oli fraet tumas long yu.
I no gat narafala god nating we i olsem yu.
Mi mi Hae God, mi God blong yufala, mo sipos yufala i stap mekem wosip long mi nomo, bambae mi mi blesem yufala, we bambae yufala i gat plante kakae mo plante wota, mo bambae mi tekemaot olgeta sik blong yufala tu.
Oltaem yumi mas presem hem, from we hem nomo i God blong yumi, mo yumi luk long ae blong yumi nomo ol bigbigfala samting ya blong sapraes we hem i mekem blong sevem yumi.
Hae God i God blong yumi, mo oltaem hem i stap blesem yumi, nao long ples ya we hem bambae i stap long hem, bambae yufala i save kam long fes blong hem, yufala i save kakae ol gudgudfala samting ya we yufala i hadwok from, mo yufala i save harem gud long olgeta.
Ol aedol blong olgeta
oli mekem hem i harem nogud, mo ol rabis fasin blong olgeta i mekem hem i kros tumas long olgeta.
Olgeta oli stap mekem sakrefaes long ol narafala god
we oli giaman god nomo.
Be ol god ya, neva ol bubu blong olgeta oli save olgeta,
mo neva oli obei long olgeta samtaem.
Hae God i God blong olgeta, mo hem i gudfala ples blong haed blong olgeta.
Hem i givim laef long olgeta, mo i sevem olgeta,
be biaen, olgeta oli no moa tingbaot hem."
Be yufala i no mas letem ol narafala man oli pulum yufala i gowe long Hae God, blong go mekem wosip long ol narafala god, mo blong mekem ol wok blong olgeta.
"Hae God i talem long mi se, ‘Aesea. Ol man ya oli stap talem se oli stap mekem wosip long mi, be ol tok ya blong olgeta i blong nating nomo, tingting blong olgeta i stap longwe tumas long mi. Fasin blong mekem wosip blong olgeta i stap folem ol rul blong man nomo, wetem ol fasin blong bifo, we olgeta oli stap talem baehat.
Sing blong presem Hae God
Nao Profet Aesea i prea, i talem se,
"Hae God.
Yu yu God blong mi.
Oltaem bambae mi presem yu,
mi stap leftemap nem blong yu.
Yu yu stap mekem ol samting,
we taem man i luk,
i sapraes tumas from.
Longtaem we longtaem finis,
yu yu mekem ol plan blong yu,
mo yu mekem tingting blong yu
i stap strong long olgeta,
gogo yu mekem olgeta oli kamtru.
Nao from samting ya, God i tanem baksaed long olgeta, i letem olgeta oli go mekem wosip long ol sta long skae. Hemia i olsem we Baebol i talem long buk* blong ol profet se,
‘!Ol laen blong Isrel!
!Oltaem long foti yia long draeples,
yufala i stap kilim ol anamol
blong mekem wosip,
be i no blong mekem wosip long mi!
Oltaem yufala i stap karem
haos tapolen blong god ya, Molek,
mo pija blong sta
blong god ya blong yufala, Refan,
tufala god ya we yufala i stap mekem wosip long tufala.
From samting ya,
bambae mi mi ronemaot yufala
i go longwe,
long narasaed Babilon i go.’ "
I gat sam man we tingting blong olgeta i go antap tumas, from ol spesel vison* we oli luk. Olgeta ya oli stap talem se ol man oli mas mekem tingting blong olgeta i stap daon, mo oli mas mekem wosip long ol enjel. Be mi save se yufala i no stap mekem olsem, mo i nogud yufala i letem olgeta oli jajem yufala from. Tingting blong olgeta ya i tingting blong man nomo, be oli stap praod blong nating nomo. Olgeta ya oli no moa holemtaet Kraes we hem i hed blong olgeta man blong hem. Kraes i stap holemstrong ol man blong hem, mo i olsem we olgeta haf blong bodi blong hem oli stap kasem kakae. Ol joen mo ol string oli stap joenemgud bodi blong man blong i kam wan bodi nomo, mo long sem fasin, bodi ya blong Kraes i joen gud, mo i save gru gud, stret olsem we God i wantem.
Be bambae yufala i no letem ol man oli giaman long yufala olsem. Taem we Dei ya klosap i kamtru, be fastaem ol man bambae oli girap, oli agens long God, we hemia bambae i lastaem blong ol man oli save mekem olsem. Mo man ya we nem blong hem Man blong Brekem Loa, we i man blong lus long hel*, hem bambae i mas kamtru fastaem. Hem bambae i agens long olgeta samting we ol man oli stap mekem wosip long hem, wetem ol samting we oli stap talem se oli god blong olgeta. Hem nomo bambae i leftemap hem, antap moa long ol narafala samting ya, mo bambae hem i go sidaon insaed long haos* blong God, i talem se hem nao i God.
Exemplos de adoração
Jó adorou em meio ao sofrimento. Esdras adorou na restauração. Paulo e Silas adoraram na prisão — e Deus respondeu.
Nao Job i stanap, i terem* klos blong hem, mo i katemaot hea blong hem from we i harem nogud tumas. Nao i sakem hem i go long graon we fes blong hem i godaon, nao i presem Hae God, i talem se, "Hae God. Taem mi mi bon, mi no karem wan samting i kam, mo sipos mi ded, bambae mi no save karem wan samting i go. Yu nomo yu givim ol samting ya long mi, mo naoia yu tekemaot olgeta bakegen. Mi mi presem nem blong yu."
Olgeta ya oli stap singsing, oli stap presem Hae God, mo ol narafala man oli stap joen blong talem se,
"Hae God i God blong yumi,
mo hem i gud tumas.
Oltaem bambae hem i lavem yumi
gogo i no save finis."
Olgeta evriwan oli stap singsingaot bigwan, oli stap presem Hae God, from we oli statem wok ya blong putum fandesen blong haos ya.
"Mo naoia, mi mi presem God, we i king blong heven, mi ona long hem. Evri samting we hem i wokem i stret gud olgeta. Mo man we hem nomo i stap leftemap hem, God ya i save mekem hem i kamdaon."
"!Hae God, Masta blong mi, yu yu hae we yu hae! I no gat man we i olsem yu. Oltaem mifala i save we yu nomo yu God.
"Hae God, yu yu tabu,
fasin blong yu i stret olgeta.
I no gat man we i olsem yu,
mo i no gat narafala god tu
we i olsem yu.
Yu yu wan strong sefples
blong mifala,
mo i no gat narawan we i olsem yu.
(Tok i go long ol man)
Nao sam Livaet oli singaot ol man, blong oli mekem wosip long Hae God. Long olgeta ya, i gat Jesua, mo Kadmiel, mo Bani, mo Hasabnea, mo Serebia, mo Hodia, mo Sebania mo Petahia, mo oli talem se,
"!Olgeta!
!Yufala i stanap!
!Hae God i God blong yumi!
!Bambae yumi presem hem oltaem nomo!
!Bambae yumi leftemap nem blong hem
gogo i no save finis!
"Nating we yumi man nomo,
mo tok blong yumi i no naf
blong leftemap nem blong hem,
be yumi evriwan i mas presem hem,
yumi evriwan i mas leftemap
hae nem blong hem."
"Naoia yumi stap long trabol.
Ol figtri* oli no moa karem kakae,
mo ol grep* oli no moa karem frut blong wokem waen,
mo ol tri ya olif* oli no moa karem frut
blong wokem oel,
mo i no moa gat kakae long ol garen,
mo ol sipsip mo ol buluk oli ded evriwan.
Be nating we ol trabol ya i kasem yumi olsem,
mi bambae mi stap harem gud yet
from we Hae God i God blong mi,
mo hem i stap sevem mi.
Nao long taem ya, bambae yufala i kam long mi, yufala i prea long mi, mo mi bambae mi harem yufala.
Yufala i mas stap klosap long God, nao hem bambae i kam stap klosap long yufala. Yufala i man nogud, yufala i mas wasem han blong yufala. Yufala we i gat tu fes yufala i mas mekem tingting blong yufala i klin.