Publicidade

O adultério

Por Bíblia Online

O adultério é pecado grave que destrói alianças, famílias e vidas. A Bíblia condena firmemente a infidelidade conjugal e chama à pureza, fidelidade e santidade no casamento.

A lei de Deus

Não adulterarás. Quem comete adultério destrói a própria alma. A Palavra de Deus é clara e direta sobre este pecado.

"यभिकरना।

ियदि परयभिकरे, िसनिसरयभििवह यभिऔर वह यभििों िचय ें ँ। (. 8:5)

िअपनई-बनकरकरकअशा।

परसगमन करतवह ििै;

ऐसकरतै, वह अपनकरतै।

परसगमन करतवह ििै;

ऐसकरतै, वह अपनकरतै।

उसकयल और अपमिपड़ेा,

और उसकमधरकभिी।

ोंि जलन बहिै,

और जब वह बदलतब दयनहीं िएगा।

वह आवजें ा,

और उसकबहे, वह ा।

सकति अपनपर आग रख े;

और उसककपड़े जलें?

सकति पर चले,

और उसकाँलसें?

परै, उसकदशऐसै;

वरनउसकएगवह दणबचा।

Jesus ensina

Quem olhar para uma mulher com intenção impura já adulterou no coração. Jesus elevou o padrão da pureza.

यभििषय ें ि

"ि कहगया, यभिकरना।’ (यव. 5:18, ि. 20:14) परनैं यह कहतूँ, ि िपर ि वह अपनमन ें उससयभिकर ा।

परनैं यह कहतूँ ि अपनपतयभिििऔर रण तले, वह उससयभिकरवै; और उस िकरे, वह यभिकरतै।

ोंि ि, हता, परसगमन, यभि, ी, गवऔर िमन िकलतै।

उसनउनसकहा, "अपनपतकर सरिकरवह उस पहलिें यभिकरतै। और यदि पतअपनपति कर सरिकरे, वह यभिकरतै।"

"अपनपतकर सरिकरतै, वह यभिकरतै, और ऐसिकरतै, वह यभिकरतै।

"ु, यह यभिकरतपकड़ी गई ै। यवसें हमें आजि ऐसिों पथरकरें; अतइस िषय ें कहतै?" (. 20:10) उनोंउसकपरखनियह कहि उस पर लगिँ, परनककर गलि पर िखनलगा। जब उससछतरहे, उसनकर उनसकहा, "ें िो, वहपहलउसकपतथर े।" (. 2:1) और िककर ि पर गलिखनलगा। परनयह नकर बड़ों कर ों तक एक-एक करकिकल गए, और अकरह गया, और वहीं ें खड़ी रह गईकर उससकहा, "ी, कहाँ गए? िपर दणआजी?" उसनकहा, "रभु, िनहीं।" कहा, "ैं पर दणआजनहीं ा; ा, और िकरना।"

Armadilhas e consequências

Os lábios da mulher estranha destilam mel, mas o seu fim é amargo. Fuja da imoralidade — o adultério escraviza.

ोंि परों मधटपकतै,

और उसकें अधििकनैं;

परनइसकपरिगदसमकड

और तलवसमै।

उसकाँओर बढैं;

और उसकपग अधतक पहुँचतैं।

वह वन िषय िनहीं करती;

उसकचलन ें चलतै, परनउसवह वयनहीं नती।

ोंि परों मधटपकतै,

और उसकें अधििकनैं;

परनइसकपरिगदसमकड

और तलवसमै।

उसकाँओर बढैं;

और उसकपग अधतक पहुँचतैं।

वह वन िषय िनहीं करती;

उसकचलन ें चलतै, परनउसवह वयनहीं नती।

इसलिअब ों, ो,

और ों ुँ़ो।

ऐसरह,

और उसकवढ़ी ा;

कहीं ऐसि अपनयश

औरों , और अपनवन जन वश ें कर े;

ऐसरह,

और उसकवढ़ी ा;

कहीं ऐसि अपनयश

औरों , और अपनवन जन वश ें कर े;

परकमअपनभरें,

और परदमनपरिरम फल अपनघर ें रखें;

और अपनअनिसमय ें जब शरबल खततब करकर,

यह कह"ैंििा,

और ाँटनिरसिा!

ैंअपनें ीं

और अपनिों ओर लगा।

ैं सभऔर मणडलें णत

िकगपर पड़ा।"

वह िििरनदर ांभरनसमो,

उसकतन सरवदसनरखें,

और उसििकरतरहे।

, यभििपर ों िो,

और परों लग?

उसकघर ढलपर ै,

और उसकडगरें मरपहुँैं;

उसकैं, उनमें टकर नहीं आता;

और वन ैं।

यभििुँगहरगडै;

िससयहिै, वहउसमें िरतै।

यभिबचरहो। ितनऔर मनकरतै, हर ैं, परनयभिकरनअपनिकरतै।

आतऔर नव-परकि

पर ैं कहतूँ, आतअनचलो, शरलसिि करे। ोंि शरआतिें और आतशरिें लसकरतै, और एक सरिैं; इसलिि करनहतवह करन

शररगट ैं, अरयभि, , चपन, िा, ा, , झगड़ा, ईरा, , ि, , िधर, , मतवपन, ़ा, और इनकऔर-और ैं, इनकिषय ें ैं पहलकह ूँ पहलकह ूँ, ि ऐसे-ऐसकरनपरमवर िोंे।

िसब ें आदर समझ, और िििकलरहे; ोंि परमवर यभििों, और परसिों करा।

ोंि परमवर इचयह ै, ि पविबन अरयभिबचरहो, और ें हर एक पविरतऔर आदर अपन करने। और यह अभिनहीं, और अनयजिों सम, परमवर नहीं नतीं।

यभिििों, नहीं नतीं, ि िरतकरनपरमवर करनै? इसलििहतै, वह अपनआपकपरमवर बनै। (1 . 2:15,16)

ैंउसकमन ििअवसर िा, पर वह अपनयभिमन िनहीं हती। , ैं उसगशपर लतूँ; और उसकयभिकरतैं यदि उसकों मन िउनें बड़े ें ूँा।

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-