Agradecimento a Deus
Agradecer a Deus é louvor, adoração e reconhecimento da sua soberania. Dai graças ao Senhor porque Ele é bom — a sua misericórdia dura para sempre!
Ita dama na ko na ihya, ama kwa di a zwama Hwinsu tibe na une na ahunda̱, kanmu na igoju.
Si goji Hwinsu ka̱mu hona gya na mabutaryage na ga̱hi.
Na ina ka̠mu ga̠hi yiwa na ia̠g, na cikarigo ko na ibwana, ia̠g na suwa ui ize Kristi Yesu i yiwa na gojo Hwinsu pa ba.
Tohonba ciyiwa ni goji Hwinsu zwama ganhin, na iruba na anhunda naci. Ciyiwa ni goji Hwinsu inga ganhin ni ibwana Hwinsu buca a buci zwama ibwana ina ganhi eagi zwama itano i shuwa, ibwana maka̠la̠ amahin, na i sano ina i ganhi yinsa na koce zwama itanu isuwa nuhin pa Bugwama bu Dwoniya Yesu Kristi.
Si goji Hwinsu tuhumba lokaci zwama i burya̠ ina ganhi ce na iziya Kristi Yesu.
Ama a gojo Hwinsu una u pangano nasara na iziya Yesu Kristi.
Ama ci goji Hwinsu na cilabe, una u yiwa na ci hubana ci i nasara pa Kristi inga uba yiwa na ea ampani na ga̠ci ci kole cicoma ci cikarigo ci woba tuhunba nga̠ turare.
Baniya Hwinsu una su i pa buco bu cikaba biro na mare ma ci re wai jidana a’uriya a biro muso hinda ui sana ibwana i buro i musi danyiya. Tuhunba lokaci ui tani unu u burya̠ zwama ganhi sa aco na ai pana na suwa uinka, zwama aco dayiya a goji Hwinsu pa ina aba ca ahwaci.
I makargyaga cikariguwa ci burya̠ ci Hwinsu, hazuga ha pano u Hwinsu cilabe, ia̱ hazuga na suwa na buniya pa bugwama bu doone. Tamba hon gahin na pagana Hwinsu bu ce cilabe zwamu tigya ka̱mu, na ziya i Yesu Kristi Bugwama bu duniya. I maka̠la̠ngi ka̱mu nga sicwa a sihin na wasa Kristi.
Nga̠ Bware buba zangaci burodi uta na murege murya kwa na byana zaro, kwa na pan Hwinsu cilabe kwa na busaga habrodi na murege muni. Kwa Bware na pana silmajiri pan ga aco. A re ka̠mu tagan bu sigi, kwa silmajiri na tanaga mukinda mu burodi na murege mutasu ikupe na murya.