Agradecimento
O agradecimento é a linguagem natural do cristão. Em tudo dai graças! A gratidão a Deus transforma a perspectiva, fortalece a fé e produz alegria em todos os tempos.
Dar graças sempre
Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco. A gratidão é atitude fundamental.
18 In ogni cosa rendete grazie, perché tale è la volontà di Dio in Cristo Gesú verso di voi.
20 rendendo continuamente grazie per ogni cosa a Dio e Padre nel nome del Signor nostro Gesú Cristo;
15 E la pace di Dio, alla quale siete stati chiamati in un sol corpo, regni nei vostri cuori; e siate riconoscenti.16 La parola di Cristo abiti in voi copiosamente, in ogni sapienza, istruendovi ed esortandovi gli uni gli altri con salmi, inni e cantici spirituali, cantando con grazia nei vostri cuori al Signore.17 E qualunque cosa facciate, in parola o in opera, fate ogni cosa nel nome del Signore Gesú, rendendo grazie a Dio Padre per mezzo di lui.
15 E la pace di Dio, alla quale siete stati chiamati in un sol corpo, regni nei vostri cuori; e siate riconoscenti.
16 La parola di Cristo abiti in voi copiosamente, in ogni sapienza, istruendovi ed esortandovi gli uni gli altri con salmi, inni e cantici spirituali, cantando con grazia nei vostri cuori al Signore.17 E qualunque cosa facciate, in parola o in opera, fate ogni cosa nel nome del Signore Gesú, rendendo grazie a Dio Padre per mezzo di lui.
2 Perseverate nella preghiera, vegliando in essa con ringraziamento.
6 Non siate in ansietà per cosa alcuna, ma in ogni cosa le vostre richieste siano rese note a Dio mediante preghiera e supplica, con ringraziamento.
Louvor e gratidão
Entrai pelas portas com ação de graças. Rendei graças ao Senhor porque Ele é bom e a sua bondade dura para sempre.
4 Entrate nelle sue porte con ringraziamento e nei suoi cortili con lode, celebratelo, benedite il suo nome
1 Celebrate lEterno, perché egli è buono, perché la sua benignità dura in eterno,
1 Celebrate lEterno, perché egli è buono, perché la sua benignità dura in eterno.
2 Veniamo alla sua presenza con lodi, celebriamolo con canti.3 Poiché lEterno è un DIO grande e un gran Re su tutti gli dèi.
1 Salmo. Cantico per il giorno del sabato. E bello celebrare lEterno, e cantare le lodi al tuo nome, o Altissimo;2 proclamare al mattino la tua benignità e la tua fedeltà ogni notte,
23 Chi offre sacrifici di lode mi glorifica, e a chi si comporta rettamente gli mostrerò la salvezza, di DIO«.?
28 Tu sei il mio DIO, io ti celebrerò, tu sei il mio DIO, io ti esalterò.29 Celebrate lEterno, perché egli è buono, perché la sua benignità dura in eterno.
13 Ora dunque, o DIO nostro, noi ti ringraziamo e celebriamo il tuo nome glorioso.
Expressões de gratidão
Graças a Deus pelo seu dom inefável! A gratidão se expressa em oração, louvor e generosidade para com os outros.
15 Or sia ringraziato Dio per il suo dono ineffabile.
11 allora sarete arricchiti per ogni liberalità, che per nostro mezzo produrrà rendimento di grazie a Dio.
57 Ma ringraziato sia Dio che ci dà la vittoria per mezzo del Signor nostro Gesú Cristo.
4 Io rendo continuamente grazie per voi al mio Dio, a motivo della grazia di Dio che vi è stata data in Cristo Gesú,
8 Prima di tutto, rendo grazie al mio Dio per mezzo di Gesú Cristo per tutti voi, perché la vostra fede è pubblicata in tutto il mondo.
21 Poiché, pur avendo conosciuto Dio, non lhanno però glorificato né lhanno ringraziato come Dio, anzi sono divenuti insensati nei loro ragionamenti e il loro cuore senza intendimento si è ottenebrato.
36 Poiché da lui, per mezzo di lui e in vista di lui sono tutte le cose. A lui sia la gloria in eterno. Amen.
24 "LEterno ti benedica e ti custodisca!25 LEterno faccia risplendere il suo volto su di te e ti sia propizio!26 LEterno rivolga il suo volto su di te e ti dia la pace!".
9 (2:10) Ma io con voci di lode ti offrirò sacrifici a e adempirò i voti che ho fatto. La salvezza, appartiene allEterno«.
3 Noi siamo obbligati a rendere sempre grazie a Dio per voi, fratelli, come è ben giusto, perché la vostra fede cresce grandemente e lamore di voi tutti individualmente abbonda lun per laltro,
3 Rendo grazie a Dio, che servo come già fecero i miei antenati con pura coscienza, poiché non cesso mai di ricordarmi di te nelle mie preghiere giorno e notte;
16 non cesso mai di rendere grazie per voi, ricordandovi nelle mie preghiere,
28 Perciò, ricevendo il regno che non può essere scosso, mostriamo gratitudine, mediante la quale serviamo Dio in modo accettevole, con riverenza e timore,
3 »Eccellentissimo Felice, noi riconosciamo in tutto e per tutto e con profonda gratitudine che la pace che godiamo e le vantaggiose riforme attuate per questa nazione sono opera delle tue previdenti misure.
14 Ed egli, vedutili, disse loro: »Andate a mostrarvi ai sacerdoti«. E avvenne che, mentre se ne andavano, furono mondati.15 E uno di loro, vedendosi guarito, tornò indietro glorificando Dio ad alta voce.16 E si gettò con la faccia a terra ai piedi di Gesú, ringraziandolo. Or questi era un Samaritano.17 Gesú allora prese a dire: »Non sono stati guariti tutti e dieci? Dove sono gli altri nove?18 Non si è trovato nessuno che sia ritornato per dare gloria a Dio, se non questo straniero?«.19 E disse a questi: »Alzati e va la tua fede a ti ha guarito«.
12 E, come egli entrava in un certo villaggio, gli vennero incontro dieci uomini lebbrosi, i quali si fermarono a distanza,13 e alzarono la voce, dicendo: »Maestro, Gesú, abbi pietà di noi«.14 Ed egli, vedutili, disse loro: »Andate a mostrarvi ai sacerdoti«. E avvenne che, mentre se ne andavano, furono mondati.15 E uno di loro, vedendosi guarito, tornò indietro glorificando Dio ad alta voce.16 E si gettò con la faccia a terra ai piedi di Gesú, ringraziandolo. Or questi era un Samaritano.17 Gesú allora prese a dire: »Non sono stati guariti tutti e dieci? Dove sono gli altri nove?18 Non si è trovato nessuno che sia ritornato per dare gloria a Dio, se non questo straniero?«.19 E disse a questi: »Alzati e va la tua fede a ti ha guarito«.
3 Rendo grazie al mio Dio ogni volta che mi ricordo di voi,