Pular para o conteúdo
Publicidade

Ajuda para casais

Por Bíblia Online

Deus fortalece casamentos. A Bíblia oferece sabedoria prática para casais: comunicar com verdade, perdoar com graça, servir com amor e buscar a Deus juntos.

Amor e respeito

Maridos, amai vossas mulheres. Mulheres, respeitem seus maridos. O amor mútuo edifica o casamento.

घर ा, आपसी–आपस़ी ोंु, ईशमसडळोंआपसआप िो,

पर मरआखआपसघर आपसरकोंु, आरघर आपसघर िकरे।

इने, ि घर आपसी–आपसघर आपसरकोंे, आपसघर ोंे, आपसोंे। हकि कदआपसखलळन षण करले, मसडळकरिो।

इनरण लऩी, आखआपससच े, हकि एक िसरे।

करो, पर करो; हड़ा बनतक मरे। आरआपों।

हय डलमरिकळदनखर, उकसमळनपर कटन दयो।

आखिकडहट आर, आरिआखमरकरएक िसरपर िरपा, आरदयो, आरयहा–भगवमसमरकरिों, वसएक िसरकरो।

União e fidelidade

O que Deus ajuntou não separe o homem. Eu e minha casa serviremos ao Senhor. A fidelidade é alicerce do casamento.

ी, एक अतरनकरकरियहा–भगव़िो, उकअलग करने।"

आरकदपरमवरन करने, आज कर हत, उनवतिमररखमहनदक उककरतहता, आरएमिवतकरिरयते; आपनघरसमिकर"

िसब िसमझ, आरिििकलरया, हकि यहा–भगवयभिआरिनलकरसे।

नवलवन ििियम

, रबे, आपसा–आपसघर हकतळरवु।

घर आपसी–आपस, ोंु, आरउनछतड़ो यनकरनो।

इन सब ऊपर ोंिदतपटांु। मसांओककरतएक हईन गयमरिकरे; आरधनयवबन रवु।

एरकरयहा–भगवसमखलआरोंे, दया, आरभल, आरनता, आरनमरता, आरसहनशलतरण करू। आरयदि पर रण , एक िसरसह आरएक िसरहगकरू; रबमरहगकरो, करू।

Perdão e paciência

Sede bondosos e compassivos uns com os outros. O amor é paciente, benigno. Permanece e persevera.

ोंरजवने, आरदये; ोंकरता; ोंआपसबढ़ाकरता, आरलती, ि ़ीलता, आपसभलवता, झली, िसरनता। अनयसे, सचयसे। सब सह े, सब िखते, सब आश खते, सब रज धरते।

िनकिगये, उनकी, वरनरबि यर आपनघर अलग आरयदि अलग , ििसरिकर रया; आपनघर पछवल कर आरघर आपसयर ़।

घर आपसयर हक कर्‍ा; आरयर आपनघर यर आपसपर हक पर ओकघर हक े; घर आपसपर हक ी, यर े। एक िसरअलग रयो; वल तक आपस सममति ि थनकरतिे, आरपछएक रयो; ओसि मरगम रण रखे।

िबढ़ाईन करतकरपर नतएक िसरआपनरलसमझो। हर एक आपनिी, वरनिसरििंकरे।

वध! बदल आरसब सकएक िसरभलकरू।

सब ि एक िसरसवटोंु, हकि ोंहकि हय करांे।

Seja o primeiro